Bible/Exodus/12/41

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 12 > Verse 41

Exodus 12:41


Exodus 12:40 Exodus 12:41 (KJV) Exodus 12:42
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, [was] four hundred and thirty years.
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.
It [is] a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this [is] that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And it came to pass at the endH7093 of the fourH702 hundredH3967 H8141 and thirtyH7970 yearsH8141, even the selfsameH6106 dayH3117 it came to pass, that all the hostsH6635 of the LORDH3068 went outH3318 from the landH776 of EgyptH4714.


Original Hebrew

וַיְהִי מִקֵּץ שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וְאַרְבַּע מֵאֹות שָׁנָה וַיְהִי בְּעֶצֶם הַיֹּום הַזֶּה יָצְאוּ כָּל־צִבְאֹות יְהוָה מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יְהִ֗י
va/y.Hi H1961 HC/Vqw3ms and/ it was
מִ/קֵּץ֙
mi./Ketz H7093 HR/Ncmsc from/ (the) end of
שְׁלֹשִׁ֣ים
she.lo.Shim H7970 HAcbpa thirty
שָׁנָ֔ה
sha.Nah H8141 HNcfsa year(s)
וְ/אַרְבַּ֥ע
ve./'ar.Ba' H702 HC/Acfsa and/ four
מֵא֖וֹת
me.'ot H3967 HAcbpa hundred(s)
שָׁנָ֑ה
sha.Nah H8141 HNcfsa year(s)
וַ/יְהִ֗י
va/y.Hi H1961 HC/Vqw3ms and/ it was
בְּ/עֶ֨צֶם֙
be./'E.tzem H6106 HR/Ncfsc on/ (the) substance of
הַ/יּ֣וֹם
hai./Yom H3117 HTd/Ncmsa the/ day
הַ/זֶּ֔ה
ha./Zeh H2088 HTd/Pdxms (the)/ this
יָֽצְא֛וּ
ya.tze.'U H3318 HVqp3cp they went out
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
צִבְא֥וֹת
tziv.'ot H6635 HNcbpc (the) hosts of
יְהוָ֖ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
מֵ/אֶ֥רֶץ
me./'E.retz H776 HR/Ncbsc from/ (the) land of
מִצְרָֽיִם
mitz.Ra.yim H4714 HNp Egypt
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H702 — אַרְבַּע (ʼarbaʻ, ar-bah'): masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3967 — מֵאָה (mêʼâh, may-aw'): or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
  • H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
  • H6106 — עֶצֶם (ʻetsem, eh'tsem): from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
  • H6635 — צָבָא (tsâbâʼ, tsaw-baw'): or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
  • H7093 — קֵץ (qêts, kates): contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.
  • H7970 — שְׁלוֹשִׁים (shᵉlôwshîym, shel-o-sheem'): or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.
  • H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

Lua error: Error: Table cross_refs not found..












Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 12 › Verse 41