Bible/Ezekiel/40/1
Bible > Ezekiel > Chapter 40 > Verse 1
Ezekiel 40:1
| ← Ezekiel 39:29 | Ezekiel 40:1 (KJV) | Ezekiel 40:2 → |
|---|---|---|
Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.
|
In the five and twentieth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth [day] of the month, in the fourteenth year after that the city was smitten, in the selfsame day the hand of the LORD was upon me, and brought me thither.
|
In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me upon a very high mountain, by which [was] as the frame of a city on the south.
|
Verse Text
In the fiveH2568 and twentiethH6242 yearH8141 of our captivityH1546, in the beginningH7218 of the yearH8141, in the tenthH6218 day of the monthH2320, in the fourteenthH702 H6240 yearH8141 afterH310 that the cityH5892 was smittenH5221, in the selfsameH6106 dayH3117 the handH3027 of the LORDH3068 was upon me, and broughtH935 me thither.
בְּעֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ שָׁנָה לְגָלוּתֵנוּ בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה בֶּעָשֹׂור לַחֹדֶשׁ בְּאַרְבַּע עֶשְׂרֵה שָׁנָה אַחַר אֲשֶׁר הֻכְּתָה הָעִיר בְּעֶצֶם ׀ הַיֹּום הַזֶּה הָיְתָה עָלַי יַד־יְהוָה וַיָּבֵא אֹתִי שָׁמָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בְּ/עֶשְׂרִ֣ים |
be./'es.Rim | H6242 | HR/Acbpa | in/ twenty |
וְ/חָמֵ֣שׁ |
ve./cha.Mesh | H2568 | HC/Acfsa | and/ five |
שָׁנָ֣ה |
sha.Nah | H8141 | HNcfsa | year |
לְ֠/גָלוּתֵ/נוּ |
Le./ga.lu.te./nu | H1546 | HR/Ncfsc/Sp1cp | of/ exile/ our |
בְּ/רֹ֨אשׁ |
be./Rosh | H7218 | HR/Ncmsc | at/ (the) beginning of |
הַ/שָּׁנָ֜ה |
ha./sha.Nah | H8141 | HTd/Ncfsa | the/ year |
בֶּ/עָשׂ֣וֹר |
be./'a.Sor | H6218 | HRd/Ncmsa | on the/ ten |
לַ/חֹ֗דֶשׁ |
la./Cho.desh | H2320 | HRd/Ncmsa | of the/ month |
בְּ/אַרְבַּ֤ע |
be./'ar.Ba' | H702 | HR/Acfsa | in/ four- |
עֶשְׂרֵה֙ |
'es.Reh | H6240 | HAcfsa | teen |
שָׁנָ֔ה |
sha.Nah | H8141 | HNcfsa | year |
אַחַ֕ר |
'a.Char | H310 | HR | after |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | that |
הֻכְּתָ֖ה |
hu.ke.Tah | H5221 | HVHp3fs | it was struck down |
הָ/עִ֑יר |
ha./'Ir | H5892 | HTd/Ncfsa | the/ city |
בְּ/עֶ֣צֶם |
be./'E.tzem | H6106 | HR/Ncfsc | on/ (the) substance of |
הַ/יּ֣וֹם |
hai./Yom | H3117 | HTd/Ncmsa | the/ day |
הַ/זֶּ֗ה |
ha./Zeh | H2088 | HTd/Pdxms | (the)/ this |
הָיְתָ֤ה |
ha.ye.Tah | H1961 | HVqp3fs | it was |
עָלַ/י֙ |
'a.La/i | H5921 | HR/Sp1cs | on/ me |
יַד |
yad- | H3027 | HNcbsc | (the) hand of |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וַ/יָּבֵ֥א |
va/i.ya.Ve' | H935 | HC/Vhw3ms | and/ he brought |
אֹתִ֖/י |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
שָֽׁמָּ/ה |
Sha.ma/h | H8033 | HD/Sd | there/ towards |
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H702 — אַרְבַּע (ʼarbaʻ, ar-bah'): masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1546 — גָּלוּת (gâlûwth, gaw-looth'): feminine from גָּלָה; captivity; concretely, exiles (collectively); (they that are carried away) captives(-ity).
- H2320 — חֹדֶשׁ (chôdesh, kho'-desh): from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.
- H2568 — חָמֵשׁ (châmêsh, khaw-maysh'): masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6106 — עֶצֶם (ʻetsem, eh'tsem): from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
- H6218 — עָשׂוֹר (ʻâsôwr, aw-sore'): or עָשֹׂר; from עֶשֶׂר; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord; (instrument of) ten (strings, -th).
- H6240 — עָשָׂר (ʻâsâr, aw-sawr'): for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).
- H6242 — עֶשְׂרִים (ʻesrîym, es-reem'): from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- after — 2 Kings 25:1-30, Jeremiah 39:1-18, Jeremiah 52:1-34, Ezekiel 33:21
- hand — Ezekiel 1:3, Ezekiel 3:14, Ezekiel 3:22, Ezekiel 11:24, Ezekiel 37:1, Revelation 1:10
- In the five — Ezekiel 1:2, Ezekiel 8:1, Ezekiel 29:17, Ezekiel 32:1, Ezekiel 32:17
- selfsame — Exodus 12:41
Reciprocal references (15): 1 Kings 6:2, 1 Kings 18:12, Psalms 87:3, Isaiah 29:22, Isaiah 54:11, Ezekiel 3:12, Ezekiel 11:1, Ezekiel 20:1, Ezekiel 24:1, Ezekiel 33:22, Ezekiel 43:11, Romans 11:26, Ephesians 2:21, Revelation 11:1, Revelation 21:10
Related Topics
- Nave’s: PROPHETS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Ezekiel 40
- Strongs H310
- Strongs H702
- Strongs H834
- Strongs H853
- Strongs H935
- Strongs H1546
- Strongs H1961
- Strongs H2088
- Strongs H2320
- Strongs H2568
- Strongs H3027
- Strongs H3068
- Strongs H3117
- Strongs H5221
- Strongs H5892
- Strongs H5921
- Strongs H6106
- Strongs H6218
- Strongs H6240
- Strongs H6242
- Strongs H7218
- Strongs H8033
- Strongs H8141