Bible/Exodus/4/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 4 > Verse 12
Exodus 4:12
| ← Exodus 4:11 | Exodus 4:12 (KJV) | Exodus 4:13 → |
|---|---|---|
And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?
|
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
|
And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand [of him whom] thou wilt send.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Now therefore goH3212, and I will be with thy mouthH6310, and teachH3384 thee what thou shalt sayH1696.
Original Hebrew
וְעַתָּה לֵךְ וְאָנֹכִי אֶהְיֶה עִם־פִּיךָ וְהֹורֵיתִיךָ אֲשֶׁר תְּדַבֵּר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַתָּ֖ה |
ve./'a.Tah | H6258 | HC/D | and/ therefore |
לֵ֑ךְ |
Lekh | H3212 | HVqv2ms | go |
וְ/אָנֹכִי֙ |
ve./'a.no.Khi | H595 | HC/Pp1cs | and/ I |
אֶֽהְיֶ֣ה |
'eh.Yeh | H1961 | HVqi1cs | I will be |
עִם |
'im- | H5973 | HR | with |
פִּ֔י/ךָ |
Pi./kha | H6310 | HNcmsc/Sp2ms | mouth/ your |
וְ/הוֹרֵיתִ֖י/ךָ |
ve./ho.rei.Ti./kha | H3384 | HC/Vhp1cs/Sp2ms | and/ I will teach/ you |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | (that) which |
תְּדַבֵּֽר |
te.da.Ber | H1696 | HVpi2ms | you will say |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3384 — יָרָה (yârâh, yaw-raw'): or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H595 — אָנֹכִי (ʼânôkîy, aw-no-kee'): sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Cross References
Reciprocal references (16): Exodus 3:12, Exodus 18:19, Joshua 24:5, 2 Chronicles 17:3, Psalms 105:26, Proverbs 16:1, Isaiah 57:19, Jeremiah 15:19, Ezekiel 3:27, Matthew 9:33, Acts 2:4, Acts 6:10, Acts 9:15, Acts 15:7, Acts 18:10, James 1:17
Related Topics
- Thompson Chain: INSPIRATION, DIVINE
- Torrey’s: MISSIONARY WORK BY MINISTERS
- Nave’s: CALL, COMMUNION, CONDESCENSION OF GOD, EXCUSES, FAITH, ISRAEL, MINISTER, Christian, MOSES, PREACHING, PROPHETS, WISDOM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet