Bible/Psalms/105/26

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 105 > Verse 26

Psalms 105:26


Psalms 105:25 Psalms 105:26 (KJV) Psalms 105:27
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
He sent Moses his servant; [and] Aaron whom he had chosen.
They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He sentH7971 MosesH4872 his servantH5650; and AaronH175 whom he had chosenH977.


Original Hebrew

לַח מֹשֶׁה עַבְדֹּו אַהֲרֹן אֲשֶׁר בָּחַר־בֹּו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
שָׁ֭לַח
Sha.lach H7971 HVqp3ms he sent
מֹשֶׁ֣ה
mo.Sheh H4872 HNp Moses
עַבְדּ֑/וֹ
av.D/o H5650 HNcmsc/Sp3ms servant/ his
אַ֝הֲרֹ֗ן
'a.ha.Ron H175 HNp Aaron
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr whom
בָּֽחַר
ba.char- H977 HVqp3ms he had chosen
בּֽ/וֹ
b/o HR/Sp3ms (in)/ him
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
  • H977 — בָּחַר (bâchar, baw-khar'): a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
  • H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  • H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 105 › Verse 26