Bible/Genesis/16/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 16 > Verse 7

Genesis 16:7


Genesis 16:6 Genesis 16:7 (KJV) Genesis 16:8
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid [is] in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.
And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the angelTemplate:StrongsLink of the LORDTemplate:StrongsLink found herTemplate:StrongsLink by a fountainTemplate:StrongsLink of waterTemplate:StrongsLink in the wildernessTemplate:StrongsLink, by the fountainTemplate:StrongsLink in the wayTemplate:StrongsLink to ShurTemplate:StrongsLink.


Original Hebrew

וַיִּמְצָאָהּ מַלְאַךְ יְהוָה עַל־עֵין הַמַּיִם בַּמִּדְבָּר עַל־הָעַיִן בְּדֶרֶךְ שׁוּר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַֽ/יִּמְצָאָ֞/הּ
va/i.yim.tza.'A/h H4672 HC/Vqw3ms/Sp3fs and/ he found/ her
מַלְאַ֧ךְ
mal.'Akh H4397 HNcmsc (the) angel of
יְהוָ֛ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
עַל
'al- H5921 HR at
עֵ֥ין
'ein H5869 HNcbsc (the) spring of
הַ/מַּ֖יִם
ha./Ma.yim H4325 HTd/Ncmpa (the)/ water
בַּ/מִּדְבָּ֑ר
ba./mid.Bar H4057 HRd/Ncmsa in the/ wilderness
עַל
'al- H5921 HR at
הָ/עַ֖יִן
ha./'A.yin H5869 HTd/Ncbsa the/ spring
בְּ/דֶ֥רֶךְ
be./De.rekh H1870 HR/Ncbsc on/ (the) way of
שֽׁוּר
Shur H7793 HNp Shur
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • Template:StrongsLink — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
  • Template:StrongsLink — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • Template:StrongsLink — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
  • Template:StrongsLink — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • Template:StrongsLink — מֲלְאָךְ (mălʼâk, mal-awk'): from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
  • Template:StrongsLink — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
  • Template:StrongsLink — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  • Template:StrongsLink — שׁוּר (Shûwr, shoor): the same as שׁוּר; Shur, a region of the Desert; Shur.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • Template:StrongsLink — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..














Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGenesisGenesis 16 › Verse 7