Bible/Genesis/21/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 21 > Verse 7

Genesis 21:7


Genesis 21:6 Genesis 21:7 (KJV) Genesis 21:8
And Sarah said, God hath made me to laugh, [so that] all that hear will laugh with me.
And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born [him] a son in his old age.
And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the [same] day that Isaac was weaned.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And she saidH559, Who would have saidH4448 unto AbrahamH85, that SarahH8283 should have given childrenH1121 suckH3243? for I have bornH3205 him a sonH1121 in his old ageH2208.


Original Hebrew

וַתֹּאמֶר מִי מִלֵּל לְאַבְרָהָם הֵינִיקָה בָנִים שָׂרָה כִּי־יָלַדְתִּי בֵן לִזְקֻנָיו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תֹּ֗אמֶר
va./To.mer H559 HC/Vqw3fs and/ she said
מִ֤י
mi H4310 HTi who?
מִלֵּל֙
mi.Lel H4448 HVpp3ms has he said
לְ/אַבְרָהָ֔ם
le./'av.ra.Ham H85 HR/Np to/ Abraham
הֵינִ֥יקָה
hei.Ni.kah H3243 HVhp3fs she has suckled
בָנִ֖ים
va.Nim H1121 HNcmpa children
שָׂרָ֑ה
sa.Rah H8283 HNp Sarah
כִּֽי
ki- H3588 HC for
יָלַ֥דְתִּי
ya.Lad.ti H3205 HVqp1cs I have borne
בֵ֖ן
ven H1121 HNcmsa a son
לִ/זְקֻנָֽי/ו
li/z.ku.Na/v H2208 HR/Ncmpc/Sp3ms of/ old age(s)/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H85 — אַבְרָהָם (ʼAbrâhâm, ab-raw-hawm'): contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H2208 — זָקֻן (zâqun, zaw-koon'): lemma זָקֻ missing final nun, corrected to זָקֻן; properly, passive participle of זָקֵן (used only in the plural as a noun); old age; old age.
  • H3205 — יָלַד (yâlad, yaw-lad'): a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
  • H3243 — יָנַק (yânaq, yaw-nak'): a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
  • H4448 — מָלַל (mâlal, maw-lal'): a primitive root; to speak (mostly poetical) or say; say, speak, utter.
  • H8283 — שָׂרָה (Sârâh, saw-raw'): the same as שָׂרָה; Sarah, Abraham's wife; Sarah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): 1 Samuel 1:23, 1 Kings 3:21, 1 Kings 11:20, Proverbs 13:12, John 16:21

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGenesisGenesis 21 › Verse 7