Bible/Genesis/29/20
Bible > Genesis > Chapter 29 > Verse 20
Genesis 29:20
| ← Genesis 29:19 | Genesis 29:20 (KJV) | Genesis 29:21 → |
|---|---|---|
And Laban said, [It is] better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.
|
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him [but] a few days, for the love he had to her.
|
And Jacob said unto Laban, Give [me] my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
|
Verse Text
And JacobH3290 servedH5647 sevenH7651 yearsH8141 for RachelH7354; and they seemedH5869 unto him but a fewH259 daysH3117, for the love he hadH160 to her.
וַיַּעֲבֹד יַעֲקֹב בְּרָחֵל שֶׁבַע שָׁנִים וַיִּהְיוּ בְעֵינָיו כְּיָמִים אֲחָדִים בְּאַהֲבָתֹו אֹתָהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יַּעֲבֹ֧ד |
va/i.ya.'a.Vod | H5647 | HC/Vqw3ms | and/ he served |
יַעֲקֹ֛ב |
ya.'a.Ko | H3290 | HNp | Jacob |
בְּ/רָחֵ֖ל |
be./ra.Chel | H7354 | HR/Np | for/ Rachel |
שֶׁ֣בַע |
She.va' | H7651 | HAcfsa | seven |
שָׁנִ֑ים |
sha.Nim | H8141 | HNcfpa | years |
וַ/יִּהְי֤וּ |
va/i.yih.Yu | H1961 | HC/Vqw3mp | and/ they were |
בְ/עֵינָי/ו֙ |
ve./'ei.Na/v | H5869 | HR/Ncbdc/Sp3ms | in/ view/ his |
כְּ/יָמִ֣ים |
ke./ya.Mim | H3117 | HR/Ncmpa | like/ days |
אֲחָדִ֔ים |
'a.cha.Dim | H259 | HAcmpa | one(s) |
בְּ/אַהֲבָת֖/וֹ |
be./'a.ha.va.T/o | H157 | HR/Ncfsc/Sp3ms | in/ love/ his |
אֹתָֽ/הּ |
'o.Ta/h | H853 | HTo/Sp3fs | (obj.)/ her |
- H160 — אַהֲבָה (ʼahăbâh, a-hab-aw): feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3290 — יַעֲקֹב (Yaʻăqôb, yah-ak-obe'): from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H7354 — רָחֵל (Râchêl, raw-khale'): the same as רָחֵל; Rachel, a wife of Jacob; Rachel.
- H7651 — שֶׁבַע (shebaʻ, sheh'-bah): or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.
- H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for the love — Genesis 24:67, 1 Corinthians 13:7, 2 Corinthians 5:14, Ephesians 5:2
- served — Genesis 30:26, Hosea 12:12
Reciprocal references (11): Genesis 29:18, Genesis 29:21, Genesis 29:27, Genesis 29:30, Genesis 34:19, Deuteronomy 21:15, Judges 16:15, 1 Samuel 18:20, 2 Samuel 13:1, Proverbs 18:22, 1 Thessalonians 1:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet