Bible/1 Corinthians/13/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Corinthians > Chapter 13 > Verse 7

1 Corinthians 13:7


1 Corinthians 13:6 1 Corinthians 13:7 (KJV) 1 Corinthians 13:8
Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
Charity never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall fail; whether [there be] tongues, they shall cease; whether [there be] knowledge, it shall vanish away.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

BearethG4722 all thingsG3956, believethG4100 all thingsG3956, hopethG1679 all thingsG3956, endurethG5278 all thingsG3956.


Original Greek

πάντα στέγει, πάντα πιστεύει, πάντα ἐλπίζει, πάντα ὑπομένει.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
πάντα
panta G3956 A-APN all things
στέγει,
stegei G4722 V-PAI-3S Beareth
πάντα
panta G3956 A-APN all things
πιστεύει,
pisteuei G4100 V-PAI-3S believeth
πάντα
panta G3956 A-APN all things
ἐλπίζει,
elpizei G1679 V-PAI-3S hopeth
πάντα
panta G3956 A-APN all things
ὑπομένει.
hupomenei G5278 V-PAI-3S endureth
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1679 — ἐλπίζω (elpízō, el-pid'-zo): I hope, hope for, expect — from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
  • G4722 — στέγω (stégō, steg'-o): I cover, conceal, bear with — from στέγη; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently):--(for-)bear, suffer.
  • G5278 — ὑπομένω (hypoménō, hoop-om-en'-o): I remain behind, endure — from ὑπό and μένω; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere:--abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Corinthians1 Corinthians 13 › Verse 7