Bible/Genesis/43/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 43 > Verse 12
Genesis 43:12
| ← Genesis 43:11 | Genesis 43:12 (KJV) | Genesis 43:13 → |
|---|---|---|
And their father Israel said unto them, If [it must be] so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:
|
And take double money in your hand; and the money that was brought again in the mouth of your sacks, carry [it] again in your hand; peradventure it [was] an oversight:
|
Take also your brother, and arise, go again unto the man:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And takeH3947 doubleH4932 moneyH3701 in your handH3027; and the moneyH3701 that was brought againH7725 in the mouthH6310 of your sacksH572, carry it againH7725 in your handH3027; peradventure it was an oversightH4870:
Original Hebrew
וְכֶסֶף מִשְׁנֶה קְחוּ בְיֶדְכֶם וְאֶת־הַכֶּסֶף הַמּוּשָׁב בְּפִי אַמְתְּחֹתֵיכֶם תָּשִׁיבוּ בְיֶדְכֶם אוּלַי מִשְׁגֶּה הוּא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/כֶ֥סֶף |
ve./Khe.sef | H3701 | HC/Ncmsc | and/ silver |
מִשְׁנֶ֖ה |
mish.Neh | H4932 | HNcmsa | double |
קְח֣וּ |
ke.Chu | H3947 | HVqv2mp | take |
בְ/יֶדְ/כֶ֑ם |
ve./yed./Khem | H3027 | HR/Ncbsc/Sp2mp | in/ hand/ your |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
הַ/כֶּ֜סֶף |
ha./Ke.sef | H3701 | HTd/Ncmsa | the/ silver |
הַ/מּוּשָׁ֨ב |
ha./mu.Shav | H7725 | HTd/VHsmsa | that/ was returned |
בְּ/פִ֤י |
be./Fi | H6310 | HR/Ncmsc | in/ (the) mouth of |
אַמְתְּחֹֽתֵי/כֶם֙ |
'am.te.cho.tei./Khem | H572 | HNcfpc/Sp2mp | sacks/ your |
תָּשִׁ֣יבוּ |
ta.Shi.vu | H7725 | HVhi2mp | you will take back |
בְ/יֶדְ/כֶ֔ם |
ve./yed./Khem | H3027 | HR/Ncbsc/Sp2mp | in/ hand/ your |
אוּלַ֥י |
'u.Lai | H194 | HD | perhaps |
מִשְׁגֶּ֖ה |
mish.Geh | H4870 | HNcmsa | (was) a mistake |
הֽוּא |
Hu' | H1931 | HPp3ms | it |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H572 — אַמְתַּחַת (ʼamtachath, am-takh'-ath): from מָתַח; properly, something expansive, i.e. a bag; sack.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3701 — כֶּסֶף (keçeph, keh'-sef): from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4870 — מִשְׁגֶּה (mishgeh, mish-gay'): from שָׁגָה; an error; oversight.
- H4932 — מִשְׁנֶה (mishneh, mish-neh'): from שָׁנָה; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H194 — אוּלַי (ʼûwlay, oo-lah'ee): or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- double — Romans 12:17, Romans 13:8, 2 Corinthians 8:21, 1 Thessalonians 4:6, 1 Thessalonians 5:21, Hebrews 13:8
- mouth — Genesis 42:25, Genesis 42:35
Reciprocal references (5): Genesis 43:21, Genesis 44:8, Deuteronomy 26:5, Joshua 9:11, 2 Chronicles 28:7
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet