Bible/2 Corinthians/8/21

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Corinthians > Chapter 8 > Verse 21

2 Corinthians 8:21


2 Corinthians 8:20 2 Corinthians 8:21 (KJV) 2 Corinthians 8:22
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which [I have] in you.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ProvidingG4306 for honest thingsG2570, notG3756 onlyG3440 in the sightG1799 of the LordG2962, butG235 alsoG2532 in the sightG1799 of menG444.


Original Greek

προνοοῦμενοι καλὰ οὐ μόνον ἐνώπιον Κυρίου ἀλλὰ καὶ ἐνώπιον ἀνθρώπων.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
προνοοῦμενοι
pronooumenoi G4306 V-PMP-NPM Providing
καλὰ
kala G2570 A-APN for honest things
οὐ
ou G3756 PRT-N not
μόνον
monon G3440 ADV only
ἐνώπιον
enōpion G1799 ADV in the sight
Κυρίου
Kuriou G2962 N-GSM of the Lord
ἀλλὰ
alla G235 CONJ but
καὶ
kai G2532 CONJ also
ἐνώπιον
enōpion G1799 ADV in the sight
ἀνθρώπων.
anthrōpōn G444 N-GPM of men
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
  • G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
  • G1799 — ἐνώπιον (enṓpion, en-o'-pee-on): before the face of, in the presence of — neuter of a compound of ἐν and a derivative of ὀπτάνομαι; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2570 — καλός (kalós, kal-os'): beautiful, good, worthy — of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3440 — μόνον (mónon, mon'-on): alone, but, only — neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G4306 — προνοέω (pronoéō, pron-o-eh'-o): I provide for — from πρό and νοιέω; to consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of maintenance for others; middle voice by way of circumspection for oneself):--provide (for).

Lua error: Error: Table cross_refs not found..
















Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Corinthians2 Corinthians 8 › Verse 21