Bible/Genesis/44/30
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 44 > Verse 30
Genesis 44:30
| ← Genesis 44:29 | Genesis 44:30 (KJV) | Genesis 44:31 → |
|---|---|---|
And if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
|
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad [be] not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
|
It shall come to pass, when he seeth that the lad [is] not [with us], that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Now therefore when I comeH935 to thy servantH5650 my fatherH1, and the ladH5288 be not with us; seeing that his lifeH5315 is bound upH7194 in the lad's lifeH5315;
Original Hebrew
וְעַתָּה כְּבֹאִי אֶל־עַבְדְּךָ אָבִי וְהַנַּעַר אֵינֶנּוּ אִתָּנוּ וְנַפְשֹׁו קְשׁוּרָה בְנַפְשֹׁו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַתָּ֗ה |
ve./'a.Tah | H6258 | HC/D | and/ therefore |
כְּ/בֹאִ/י֙ |
ke./vo.'/I | H935 | HR/Vqc/Sp1cs | when/ come/ I |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
עַבְדְּ/ךָ֣ |
'av.de./Kha | H5650 | HNcmsc/Sp2ms | servant/ your |
אָבִ֔/י |
'a.V/i | H1 | HNcmsc/Sp1cs | father/ my |
וְ/הַ/נַּ֖עַר |
ve./ha./Na.'ar | H5288 | HC/Td/Ncmsa | and/ the/ lad |
אֵינֶ֣/נּוּ |
'ei.ne./Nu | H369 | HTn/Sp3ms | not (is)/ he |
אִתָּ֑/נוּ |
'i.Ta./nu | H854 | HR/Sp1cp | with/ us |
וְ/נַפְשׁ֖/וֹ |
ve./naf.Sh/o | H5315 | HC/Ncbsc/Sp3ms | and/ life/ his |
קְשׁוּרָ֥ה |
ke.shu.Rah | H7194 | HVqsfsa | (is) bound up |
בְ/נַפְשֽׁ/וֹ |
ve./naf.Sh/o | H5315 | HR/Ncbsc/Sp3ms | with/ life/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H5288 — נַעַר (naʻar, nah'-ar): from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H7194 — קָשַׁר (qâshar, kaw-shar'): a primitive root; to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league); bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- his life — 1 Samuel 18:1, 1 Samuel 25:29, 2 Samuel 18:33
- When I — Genesis 44:17, Genesis 44:31, Genesis 44:34
Reciprocal references (4): Genesis 44:22, Deuteronomy 24:6, 1 Samuel 23:15, Lamentations 4:20
Related Topics
- Nave’s: CHILDREN, JUDAH, READINGS, SELECT
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet