Bible/Hebrews/11/23

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Hebrews > Chapter 11 > Verse 23

Hebrews 11:23


Hebrews 11:22 Hebrews 11:23 (KJV) Hebrews 11:24
By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw [he was] a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

By faithG4102 MosesG3475, when he was bornG1080, was hidG2928 three monthsG5150 ofG5259 hisG846 parentsG3962, becauseG1360 they sawG1492 he was a properG791 childG3813; andG2532 they wereG5399 notG3756 afraidG5399 of the king'sG935 commandmentG1297.


Original Greek

πίστει Μωσῆς γεννηθεὶς ἐκρύβη τρίμηνον ὑπὸ τῶν πατέρων αὐτοῦ, διότι εἶδον ἀστεῖον τὸ παιδίον· καὶ οὐκ ἐφοβήθησαν τὸ διάταγμα τοῦ βασιλέως.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
πίστει
pistei G4102 N-DSF By faith
Μωσῆς
Mōsēs G3475 N-NSM Moses
γεννηθεὶς
gennētheis G1080 V-APP-NSM when he was born
ἐκρύβη
ekrubē G2928 V-2API-3S was hid
τρίμηνον
trimēnon G5150 A-ASN three months
ὑπὸ
hupo G5259 PREP of
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
πατέρων
paterōn G3962 N-GPM parents
αὐτοῦ,
autou G846 P-GSM his
διότι
dioti G1360 CONJ because
εἶδον
eidon G1492 V-2AAI-3P they saw
ἀστεῖον
asteion G791 A-ASN a proper
τὸ
to G3588 T-ASN *
παιδίον·
paidion G3813 N-ASN child
καὶ
kai G2532 CONJ and
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
ἐφοβήθησαν
ephobēthēsan G5399 V-AOI-3P they were afraid
τὸ
to G3588 T-ASN *
διάταγμα
diatagma G1297 N-ASN commandment
τοῦ
tou G3588 T-GSM of the
βασιλέως.
basileōs G935 N-GSM king's
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G791 — ἀστεῖος (asteîos, as-ti'-os): elegant, pretty, fair, fine, beautiful — from (a city); urbane, i.e. (by implication) handsome:--fair.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G935 — βασιλεύς (basileús, bas-il-yooce'): a king, ruler, emperor — probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
  • G1080 — γεννάω (gennáō, ghen-nah'-o): I beget, bring forth, give birth to — from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.
  • G1297 — διάταγμα (diátagma, dee-at'-ag-mah): a mandate, decree — from διατάσσω; an arrangement, i.e. (authoritative) edict:--commandment.
  • G1360 — διότι (dióti, dee-ot'-ee): on this account, because, for — from διά and ὅτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore.
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2928 — κρύπτω (krýptō, kroop'-to): I hide, conceal, lay up — a primary verb; to conceal (properly, by covering):--hide (self), keep secret, secret(-ly).
  • G3475 — Μωσεύς (Mōseús, moce-yoos'): Moses — of Hebrew origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G3813 — παιδίον (paidíon, pahee-dee'-on): a little child, an infant — neuter diminutive of παῖς; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel.
  • G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
  • G4102 — πίστις (pístis, pis'-tis): faith, belief, trust — from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
  • G5150 — τρίμηνον (trímēnon, trim'-ay-non): lasting three months — neuter of a compound of τρεῖς and μήν as noun; a three months' space:--three months.
  • G5259 — ὑπό (hypó, hoop-o'): by, under, about — a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
  • G5399 — φοβέω (phobéō, fob-eh'-o): I fear, am terrified — from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Joshua 2:6, 1 Samuel 16:12, Acts 4:19

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleHebrewsHebrews 11 › Verse 23