Bible/Isaiah/7/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 7 > Verse 12

Isaiah 7:12


Isaiah 7:11 Isaiah 7:12 (KJV) Isaiah 7:13
Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.
But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
And he said, Hear ye now, O house of David; [Is it] a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But AhazH271 saidH559, I will not askH7592, neither will I temptH5254 H853 the LORDH3068.


Original Hebrew

וַיֹּאמֶר אָחָז לֹא־אֶשְׁאַל וְלֹא־אֲנַסֶּה אֶת־יְהוָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּ֖אמֶר
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
אָחָ֑ז
'a.Chaz H271 HNp Ahaz
לֹא
lo'- H3808 HTn not
אֶשְׁאַ֥ל
'esh.'Al H7592 HVqi1cs I will ask
וְ/לֹֽא
ve./lo'- H3808 HC/Tn and/ not
אֲנַסֶּ֖ה
'a.na.Seh H5254 HVpi1cs I will put to (the) test
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
יְהוָֽה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H271 — אָחָז (ʼÂchâz, aw-khawz'): from אָחַז; possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite; Ahaz.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5254 — נָסָה (nâçâh, naw-saw'): a primitive root; to test; by implication, to attempt; adventure, assay, prove, tempt, try.
  • H7592 — שָׁאַל (shâʼal, shaw-al'): or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Exodus 17:2, Luke 8:49, Acts 15:10, James 4:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 7 › Verse 12