Bible/Exodus/17/2
Bible > Exodus > Chapter 17 > Verse 2
Exodus 17:2
| ← Exodus 17:1 | Exodus 17:2 (KJV) | Exodus 17:3 → |
|---|---|---|
And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and [there was] no water for the people to drink.
|
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the LORD?
|
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore [is] this [that] thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?
|
Verse Text
Wherefore the peopleH5971 did chideH7378 with MosesH4872, and saidH559, GiveH5414 us waterH4325 that we may drinkH8354. And MosesH4872 saidH559 unto them, Why chideH7378 ye with me? wherefore do ye temptH5254 the LORDH3068?
וַיָּרֶב הָעָם עִם־מֹשֶׁה וַיֹּאמְרוּ תְּנוּ־לָנוּ מַיִם וְנִשְׁתֶּה וַיֹּאמֶר לָהֶם מֹשֶׁה מַה־תְּרִיבוּן עִמָּדִי מַה־תְּנַסּוּן אֶת־יְהוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֤רֶב |
va/i.Ya.rev | H7378 | HC/Vqw3ms | and/ it quarreled |
הָ/עָם֙ |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
עִם |
'im- | H5973 | HR | with |
מֹשֶׁ֔ה |
mo.Sheh | H4872 | HNp | Moses |
וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ |
va/i.Yo.me.Ru | H559 | HC/Vqw3mp | and/ they said |
תְּנוּ |
te.nu- | H5414 | HVqv2mp | give |
לָ֥/נוּ |
La./nu | HR/Sp1cp | to (the)/ us | |
מַ֖יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | water |
וְ/נִשְׁתֶּ֑ה |
ve./nish.Teh | H8354 | HC/Vqi1cp | so/ we may drink |
וַ/יֹּ֤אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
לָ/הֶם֙ |
la./Hem | HR/Sp3mp | to (the)/ them | |
מֹשֶׁ֔ה |
mo.Sheh | H4872 | HNp | Moses |
מַה |
mah- | H4100 | HTi | why? |
תְּרִיבוּ/ן֙ |
te.ri.Vu/n | H7378 | HVqi2mp/Sn | are you quarreling/ ! |
עִמָּדִ֔/י |
'i.ma.D/i | H5978 | HR/Sp1cs | with/ me |
מַה |
mah- | H4100 | HTi | why? |
תְּנַסּ֖וּ/ן |
te.na.Su/n | H5254 | HVpi2mp/Sn | are you putting to (the) test/ ! |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
- H5254 — נָסָה (nâçâh, naw-saw'): a primitive root; to test; by implication, to attempt; adventure, assay, prove, tempt, try.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7378 — רִיב (rîyb, reeb): or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
- H5978 — עִמָּד (ʻimmâd, im-mawd'): prolonged for עִם; along with; against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Give us — Genesis 30:1-2, 1 Samuel 8:6, Luke 15:12
- the people — Exodus 5:21, Exodus 14:11-12, Exodus 15:24, Exodus 16:2-3, Numbers 11:4-6, Numbers 14:2, Numbers 20:3-5, Numbers 21:5
- wherefore — Exodus 16:2, Exodus 17:7, Numbers 14:22, Deuteronomy 6:16, Psalms 78:18, Psalms 78:41, Psalms 78:56, Psalms 95:9, Psalms 106:14, Isaiah 7:12, Malachi 3:15, Matthew 4:7, Matthew 16:1-3, Luke 4:12, Acts 5:9, Acts 15:10, 1 Corinthians 10:9, Hebrews 3:9
Reciprocal references (10): Exodus 32:22, Numbers 11:1, Numbers 16:11, Deuteronomy 9:7, 1 Samuel 8:8, Psalms 81:7, Psalms 95:8, Proverbs 25:25, Mark 8:11, 1 Corinthians 10:10
Related Topics
- Torrey’s: MURMURING, WATER
- Nave’s: BACKSLIDERS, BLESSING, INGRATITUDE, ISRAEL, MEEKNESS, MERIBAH, MOSES, MURMURING, PRESUMPTION, TROUBLE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet