Bible/Jeremiah/48/28
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 48 > Verse 28
Jeremiah 48:28
| ← Jeremiah 48:27 | Jeremiah 48:28 (KJV) | Jeremiah 48:29 → |
|---|---|---|
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.
|
O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove [that] maketh her nest in the sides of the hole's mouth.
|
We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
O ye that dwellH3427 in MoabH4124, leaveH5800 the citiesH5892, and dwellH7931 in the rockH5553, and be like the doveH3123 that maketh her nestH7077 in the sidesH5676 of the hole'sH6354 mouthH6310.
Original Hebrew
עִזְבוּ עָרִים וְשִׁכְנוּ בַּסֶּלַע יֹשְׁבֵי מֹואָב וִהְיוּ כְיֹונָה תְּקַנֵּן בְּעֶבְרֵי פִי־פָחַת׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עִזְב֤וּ |
'iz.Vu | H5800 | HVqv2mp | abandon |
עָרִים֙ |
'a.Rim | H5892 | HNcfpa | cities |
וְ/שִׁכְנ֣וּ |
ve./shikh.Nu | H7931 | HC/Vqv2mp | and/ dwell |
בַּ/סֶּ֔לַע |
ba./Se.la' | H5553 | HRd/Ncmsa | among the/ rock(s) |
יֹשְׁבֵ֖י |
yo.she.Vei | H3427 | HVqrmpc | O inhabitants of |
מוֹאָ֑ב |
mo.'Av | H4124 | HNp | Moab |
וִֽ/הְי֣וּ |
vi/h.Yu | H1961 | HC/Vqv2mp | and/ be |
כְ/יוֹנָ֔ה |
khe./yo.Nah | H3123 | HR/Ncfsa | like/ a dove |
תְּקַנֵּ֖ן |
te.ka.Nen | H7077 | HVpi3fs | (which) it makes a nest |
בְּ/עֶבְרֵ֥י |
be./'ev.Rei | H5676 | HR/Ncmpc | on/ (the) sides of |
פִי |
fi- | H6310 | HNcmsc | (the) mouth of |
פָֽחַת |
Fa.chat | H6354 | HNcmsa | a ravine |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3123 — יוֹנָה (yôwnâh, yo-naw'): probably from the same as יַיִן; a dove (apparently from the warmth of their mating); dove, pigeon.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H4124 — מוֹאָב (Môwʼâb, mo-awb): from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
- H5553 — סֶלַע (çelaʻ, seh'-lah): from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
- H5676 — עֵבֶר (ʻêber, ay'-ber): from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H6354 — פַּחַת (pachath, pakh'-ath): probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially forcatching animals; hole, pit, snare.
- H7077 — קָנַן (qânan, kaw-nan'): a primitive root; to erect; but used only as denominative from קֵן; to nestle, i.e. build or occupy as anest; make...nest.
- H7931 — שָׁכַן (shâkan, shaw-kan'): a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- leave — Judges 6:2, 1 Samuel 13:6, Isaiah 2:19, Jeremiah 48:9, Obadiah 1:3-4
- like — Psalms 55:6-7, Jeremiah 49:16
Reciprocal references (4): Leviticus 14:22, Isaiah 42:11, Jeremiah 22:23, Jeremiah 49:8
Related Topics
- Torrey’s: DOVE, THE
- Nave’s: DOVE, TURTLE, WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet