Bible/Job/19/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 19 > Verse 22

Job 19:22


Job 19:21 Job 19:22 (KJV) Job 19:23
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?
Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Why do ye persecuteH7291 me as GodH410, and are not satisfiedH7646 with my fleshH1320?


Original Hebrew

לָמָּה תִּרְדְּפֻנִי כְמֹו־אֵל וּמִבְּשָׂרִי לֹא תִשְׂבָּעוּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לָ֭/מָּה
La./mah H4100 HR/Ti (to)/ why?
תִּרְדְּפֻ֣/נִי
tir.de.Fu./ni H7291 HVqi2mp/Sp1cs are you persecuting/ me
כְמוֹ
khe.mov- H3644 HR like
אֵ֑ל
'El H410 HNcmsa God
וּ֝/מִ/בְּשָׂרִ֗/י
u./mi./be.sa.R/i H1320 HC/R/Ncmsc/Sp1cs and/ from/ flesh/ my
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
תִשְׂבָּֽעוּ
tis.Ba.'u H7646 HVqi2mp are you satisfied?
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
  • H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
  • H7291 — רָדַף (râdaph, raw-daf'): a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
  • H7646 — שָׂבַע (sâbaʻ, saw-bah'): or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3644 — כְּמוֹ (kᵉmôw, kem-o'): or כָּמוֹ; (compare כֵּן); a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Job 14:22, Job 19:28, Psalms 27:2, Psalms 69:20, Psalms 109:16, Ecclesiastes 4:1

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 19 › Verse 22