Bible/Joshua/3/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joshua > Chapter 3 > Verse 10

Joshua 3:10


Joshua 3:9 Joshua 3:10 (KJV) Joshua 3:11
And Joshua said unto the children of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God.
And Joshua said, Hereby ye shall know that the living God [is] among you, and [that] he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And JoshuaH3091 saidH559, Hereby ye shall knowH3045 that the livingH2416 GodH410 is amongH7130 you, and that he will without failH3423 drive outH3423 from beforeH6440 you the CanaanitesH3669, and the HittitesH2850, and the HivitesH2340, and the PerizzitesH6522, and the GirgashitesH1622, and the AmoritesH567, and the JebusitesH2983.


Original Hebrew

וַיֹּאמֶר יְהֹושֻׁעַ בְּזֹאת תֵּדְעוּן כִּי אֵל חַי בְּקִרְבְּכֶם וְהֹורֵשׁ יֹורִישׁ מִפְּנֵיכֶם אֶת־הַכְּנַעֲנִי וְאֶת־הַחִתִּי וְאֶת־הַחִוִּי וְאֶת־הַפְּרִזִּי וְאֶת־הַגִּרְגָּשִׁי וְהָאֱמֹרִי וְהַיְבוּסִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּ֣אמֶר
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
יְהוֹשֻׁ֔עַ
ye.ho.Shu.a' H3091 HNp Joshua
בְּ/זֹאת֙
be./zoT H2063 HR/Pdxfs by/ this
תֵּֽדְע֔וּ/ן
te.de.'U/n H3045 HVqi2mp/Sn you will know/ !
כִּ֛י
ki H3588 HC that
אֵ֥ל
'el H410 HNcmsa God
חַ֖י
chai H2416 HAamsa living
בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם
be./kir.be./Khem H7130 HR/Ncmsc/Sp2mp (is) in/ midst/ your
וְ/הוֹרֵ֣שׁ
ve./ho.Resh H3423 HC/Vha and/ certainly (to dispossess)
יוֹרִ֣ישׁ
yo.Rish H3423 HVhi3ms he will dispossess
מִ֠/פְּנֵי/כֶם
Mi./pe.nei./khem H6440 HR/Ncbpc/Sp2mp from/ before/ you
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הַ/כְּנַעֲנִ֨י
ha./ke.na.'a.Ni H3669 HTd/Ngmsa the/ Canaanite(s)
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
הַ/חִתִּ֜י
ha./chi.Ti H2850 HTd/Ngmsa the/ Hittite(s)
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
הַ/חִוִּ֗י
ha./chi.Vi H2340 HTd/Ngmsa the/ Hivite(s)
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
הַ/פְּרִזִּי֙
ha./pe.ri.Zi H6522 HTd/Ngmsa the/ Perizzite(s)
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
הַ/גִּרְגָּשִׁ֔י
ha./gir.ga.Shi H1622 HTd/Ngmsa the/ Girgashite(s)
וְ/הָ/אֱמֹרִ֖י
ve./ha./'e.mo.Ri H567 HC/Td/Ngmsa and/ the/ Amorite(s)
וְ/הַ/יְבוּסִֽי
ve./ha/y.vu.Si H2983 HC/Td/Ngmsa and/ the/ Jebusite(s)
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H567 — אֱמֹרִי (ʼĔmôrîy, em-o-ree'): probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.
  • H1622 — גִּרְגָּשִׁי (Girgâshîy, ghir-gaw-shee'): patrial from an unused name (of uncertain derivation); a Girgashite, one of the native tribes of Canaan; Girgashite, Girgasite.
  • H2340 — חִוִּי (Chivvîy, khiv-vee'): perhaps from חַוָּה; a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine; Hivite.
  • H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
  • H2850 — חִתִּי (Chittîy, khit-tee'): patronymically from חֵת; a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.
  • H2983 — יְבוּסִי (Yᵉbûwçîy, yeb-oo-see'): xlit Yebûwçîy corrected to Yᵉbûwçîy; patrial from יְבוּס; a Jebusite or inhabitant of Jebus; Jebusite(-s).
  • H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
  • H3091 — יְהוֹשׁוּעַ (Yᵉhôwshûwaʻ, yeh-ho-shoo'-ah): or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
  • H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
  • H3669 — כְּנַעַנִי (Kᵉnaʻanîy, ken-ah-an-ee'): patrial from כְּנַעַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H6522 — פְּרִזִּי (Pᵉrizzîy, per-iz-zee'): for פְּרָזִי; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes; Perizzite.
  • H7130 — קֶרֶב (qereb, keh'-reb): from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoshuaJoshua 3 › Verse 10