Bible/1 Kings/22/28
Bible > 1 Kings > Chapter 22 > Verse 28
1 Kings 22:28
| ← 1 Kings 22:27 | 1 Kings 22:28 (KJV) | 1 Kings 22:29 → |
|---|---|---|
And say, Thus saith the king, Put this [fellow] in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
|
And Micaiah said, If thou return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
|
So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramothgilead.
|
Verse Text
And MicaiahH4321 saidH559, If thou returnH7725 at allH7725 in peaceH7965, the LORDH3068 hath not spokenH1696 by me. And he saidH559, HearkenH8085, O peopleH5971, every one of you.
וַיֹּאמֶר מִיכָיְהוּ אִם־שֹׁוב תָּשׁוּב בְּשָׁלֹום לֹא־דִבֶּר יְהוָה בִּי וַיֹּאמֶר שִׁמְעוּ עַמִּים כֻּלָּם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
מִיכָ֔יְהוּ |
mi.Kha.ye.hu | H4321 | HNp | Micaiah |
אִם |
'im- | H518 | HC | (if) |
שׁ֤וֹב |
Shov | H7725 | HVqa | certainly (if) (to return) |
תָּשׁוּב֙ |
ta.Shuv | H7725 | HVqi2ms | you will return |
בְּ/שָׁל֔וֹם |
be./sha.Lom | H7965 | HR/Ncmsa | in/ peace |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
דִבֶּ֥ר |
di.Ber | H1696 | HVpp3ms | he has spoken |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
בִּ֑/י |
B/i | HR/Sp1cs | by/ me | |
וַ/יֹּ֕אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
שִׁמְע֖וּ |
shim.'U | H8085 | HVqv2mp | listen |
עַמִּ֥ים |
'a.Mim | H5971 | HNcmpa | O peoples |
כֻּלָּֽ/ם |
ku.La/m | H3605 | HNcmsc/Sp3mp | all of/ them |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4321 — מִיכָיְהוּ (Mîykâyᵉhûw, me-kaw-yeh-hoo'): or מִכָיְהוּ; (Jeremiah 36:11), abbreviated form for מִיכָיָהוּ; Mikajah, the name of three Israelites; Micah, Micaiah, Michaiah.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Hearken — 1 Kings 18:21-24, 1 Kings 18:36-37, 2 Chronicles 18:27, Amos 3:1, Micah 1:2, Mark 7:14-16, Mark 12:37
- If thou return — Numbers 16:29, Deuteronomy 18:20-22, 2 Kings 1:10, 2 Kings 1:12, Isaiah 44:26, Jeremiah 28:8-9, Acts 13:10-11
Reciprocal references (14): Joshua 3:10, Judges 8:9, 1 Samuel 28:19, 1 Kings 13:5, 1 Kings 22:35, 2 Kings 1:16, 2 Chronicles 20:36, Proverbs 29:1, Jeremiah 28:7, Hosea 9:8, Malachi 2:9, Matthew 15:10, 2 Corinthians 13:8, James 2:5
Related Topics
- Thompson Chain: AHAB, JEHOSHAPHAT
- Torrey’s: ARMIES OF ISRAEL, THE, SYRIA
- Nave’s: AHAB, ARMIES, MICAIAH, PROPHETS, REPROOF
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet