Bible/Joshua/6/22
Bible > Joshua > Chapter 6 > Verse 22
Joshua 6:22
| ← Joshua 6:21 | Joshua 6:22 (KJV) | Joshua 6:23 → |
|---|---|---|
And they utterly destroyed all that [was] in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
|
But Joshua had said unto the two men that had spied out the country, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.
|
And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.
|
Verse Text
But JoshuaH3091 had saidH559 unto the twoH8147 menH582 that had spied outH7270 the countryH776, GoH935 into the harlot'sH2181 houseH1004, and bring outH3318 thence the womanH802, and all that she hath, as ye swareH7650 unto her.
וְלִשְׁנַיִם הָאֲנָשִׁים הַמְרַגְּלִים אֶת־הָאָרֶץ אָמַר יְהֹושֻׁעַ בֹּאוּ בֵּית־הָאִשָּׁה הַזֹּונָה וְהֹוצִיאוּ מִשָּׁם אֶת־הָאִשָּׁה וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לָהּ כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתֶּם לָהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/לִ/שְׁנַ֨יִם |
ve./li/sh.Na.yim | H8147 | HC/R/Acmda | and/ to/ two |
הָ/אֲנָשִׁ֜ים |
ha./'a.na.Shim | H376 | HTd/Ncmpa | the/ men |
הַֽ/מְרַגְּלִ֤ים |
ha/m.ra.ge.Lim | H7270 | HTd/Vprmpa | who/ had spied out |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/אָ֨רֶץ֙ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
אָמַ֣ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he said |
יְהוֹשֻׁ֔עַ |
ye.ho.Shu.a' | H3091 | HNp | Joshua |
בֹּ֖אוּ |
Bo.'u | H935 | HVqv2mp | go |
בֵּית |
beit- | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
הָ/אִשָּׁ֣ה |
ha./'i.Shah | H802 | HTd/Ncfsa | the/ woman |
הַ/זּוֹנָ֑ה |
ha./zo.Nah | H2181 | HTd/Vqrfsa | the/ prostitute |
וְ/הוֹצִ֨יאוּ |
ve./ho.Tzi.'u | H3318 | HC/Vhv2mp | and/ bring out |
מִ/שָּׁ֤ם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָֽ/אִשָּׁה֙ |
ha./'i.Shah | H802 | HTd/Ncfsa | the/ woman |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | (one) who |
לָ֔/הּ |
La/h | HR/Sp3fs | (belongs) to (the)/ her | |
כַּ/אֲשֶׁ֥ר |
ka./'a.Sher | H834 | HR/Tr | just/ as |
נִשְׁבַּעְתֶּ֖ם |
nish.ba'.Tem | H7650 | HVNp2mp | you swore |
לָֽ/הּ |
La/h | HR/Sp3fs | to (the)/ her |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H2181 — זָנָה (zânâh, zaw-naw'): a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.
- H3091 — יְהוֹשׁוּעַ (Yᵉhôwshûwaʻ, yeh-ho-shoo'-ah): or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H7270 — רָגַל (râgal, raw-gal'): a primitive root; also as denominative from רֶגֶל; to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be atale-bearer (i.e. slander); to lead about; backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view.
- H7650 — שָׁבַע (shâbaʻ, shaw-bah'): a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.
- H8147 — שְׁנַיִם (shᵉnayim, shen-ah'-yim): dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as ye sware unto her — Joshua 2:12-14, Joshua 2:17-20, Joshua 9:15, Joshua 9:18-20, 2 Samuel 21:2, 2 Samuel 21:7, Psalms 15:4, Ezekiel 17:13, Ezekiel 17:16, Ezekiel 17:18, Ezekiel 17:19, Hebrews 11:31
- Joshua — Joshua 2:1-24, Joshua 6:17
Reciprocal references (6): Genesis 19:12, Genesis 19:16, Judges 1:25, Ezekiel 9:6, Matthew 1:5, James 2:25
Related Topics
- Thompson Chain: HOME, MIRACLES
- Nave’s: HOSPITALITY, OATH, RAHAB, THANKFULNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet