Bible/Ezekiel/17/18
Bible > Ezekiel > Chapter 17 > Verse 18
Ezekiel 17:18
| ← Ezekiel 17:17 | Ezekiel 17:18 (KJV) | Ezekiel 17:19 → |
|---|---|---|
Neither shall Pharaoh with [his] mighty army and great company make for him in the war, by casting up mounts, and building forts, to cut off many persons:
|
Seeing he despised the oath by breaking the covenant, when, lo, he had given his hand, and hath done all these [things], he shall not escape.
|
Therefore thus saith the Lord GOD; [As] I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.
|
Verse Text
Seeing he despisedH959 the oathH423 by breakingH6565 the covenantH1285, when, lo, he had givenH5414 his handH3027, and hath doneH6213 all these things, he shall not escapeH4422.
וּבָזָה אָלָה לְהָפֵר בְּרִית וְהִנֵּה נָתַן יָדֹו וְכָל־אֵלֶּה עָשָׂה לֹא יִמָּלֵט׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/בָזָ֥ה |
u./va.Zah | H959 | HC/Vqp3ms | and/ he despised |
אָלָ֖ה |
'a.Lah | H423 | HNcfsa | (the) oath |
לְ/הָפֵ֣ר |
le./ha.Fer | H6565 | HR/Vhc | by/ breaking |
בְּרִ֑ית |
be.Rit | H1285 | HNcfsa | (the) covenant |
וְ/הִנֵּ֨ה |
ve./hi.Neh | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
נָתַ֥ן |
na.Tan | H5414 | HVqp3ms | he had given |
יָד֛/וֹ |
ya.D/o | H3027 | HNcbsc/Sp3ms | hand/ his |
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ all |
אֵ֥לֶּה |
'E.leh | H428 | HPdxcp | these (things) |
עָשָׂ֖ה |
'a.Sah | H6213 | HVqp3ms | he did |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יִמָּלֵֽט |
yi.ma.Let | H4422 | HVNi3ms | he will escape |
- H423 — אָלָה (ʼâlâh, aw-law'): from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.
- H959 — בָּזָה (bâzâh, baw-zaw'): a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H4422 — מָלַט (mâlaṭ, maw-lat'): a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6565 — פָּרַר (pârar, paw-rar'): a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he — 1 Chronicles 29:24, 2 Chronicles 30:8, Lamentations 5:6
- he shall — Ezekiel 17:15
Reciprocal references (17): Leviticus 5:4, Joshua 6:22, 1 Kings 2:43, 2 Kings 10:15, 2 Chronicles 16:3, Ecclesiastes 9:2, Jeremiah 25:35, Jeremiah 34:3, Jeremiah 50:15, Lamentations 2:6, Lamentations 4:20, Ezekiel 14:10, Ezekiel 17:16, Ezekiel 19:14, Daniel 11:7, Romans 2:3, Hebrews 2:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet