Bible/Leviticus/19/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 19 > Verse 10

Leviticus 19:10


Leviticus 19:9 Leviticus 19:10 (KJV) Leviticus 19:11
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.
And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather [every] grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I [am] the LORD your God.
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And thou shalt not gleanH5953 thy vineyardH3754, neither shalt thou gatherH3950 every grapeH6528 of thy vineyardH3754; thou shalt leaveH5800 them for the poorH6041 and strangerH1616: I am the LORDH3068 your GodH430.


Original Hebrew

וְכַרְמְךָ לֹא תְעֹולֵל וּפֶרֶט כַּרְמְךָ לֹא תְלַקֵּט לֶעָנִי וְלַגֵּר תַּעֲזֹב אֹתָם אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/כַרְמְ/ךָ֙
ve./khar.me./Kha H3754 HC/Ncbsc/Sp2ms and/ vineyard/ your
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
תְעוֹלֵ֔ל
te.'o.Lel H5953 HVmi2ms you will glean
וּ/פֶ֥רֶט
u./Fe.ret H6528 HC/Ncmsc and/ (the) fallen grape(s) of
כַּרְמְ/ךָ֖
kar.me./Kha H3754 HNcbsc/Sp2ms vineyard/ your
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
תְלַקֵּ֑ט
te.la.Ket H3950 HVpi2ms you will gather
לֶֽ/עָנִ֤י
le./'a.Ni H6041 HRd/Aamsa for the/ poor (person)
וְ/לַ/גֵּר֙
ve./la./Ger H1616 HC/Rd/Ncmsa and/ for the/ sojourner
תַּעֲזֹ֣ב
ta.'a.Zo H5800 HVqi2ms you will leave
אֹתָ֔/ם
'o.Ta/m H853 HTo/Sp3mp (obj.)/ them
אֲנִ֖י
'a.Ni H589 HPp1cs I
יְהוָ֥ה
Yah.weh H3068 HNp (am) Yahweh
אֱלֹהֵי/כֶֽם
'e.lo.hei./Khem H430 HNcmpc/Sp2mp God/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H1616 — גֵּר (gêr, gare): or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3754 — כֶּרֶם (kerem, keh'-rem): from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.
  • H3950 — לָקַט (lâqaṭ, law-kat'): a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean; gather (up), glean.
  • H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
  • H5953 — עָלַל (ʻâlal, aw-lal'): a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).
  • H6041 — עָנִי (ʻânîy, aw-nee'): from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.
  • H6528 — פֶּרֶט (pereṭ, peh'-ret): from פָּרַט; a stray or single berry; grape.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Leviticus 18:2, Leviticus 23:22, Numbers 9:14, Deuteronomy 24:19, Deuteronomy 24:21

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 19 › Verse 10