Bible/Luke/15/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 15 > Verse 25
Luke 15:25
| ← Luke 15:24 [words of Jesus] | Luke 15:25 (KJV) [words of Jesus] | Luke 15:26 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
|
Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.
|
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
NowG1161 hisG846 elderG4245 sonG5207 wasG2258 inG1722 the fieldG68: andG2532 as he cameG2064 and drew nighG1448 to the houseG3614, he heardG191 musickG4858 andG2532 dancingG5525.
Original Greek
ἦν δὲ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρεσβύτερος ἐν ἀγρῷ· καὶ ὡς ἐρχόμενος ἤγγισε τῇ οἰκίᾳ, ἤκουσε συμφωνίας καὶ χορῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἦν |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | was |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Now |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
υἱὸς |
huios | G5207 | N-NSM | son |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
πρεσβύτερος |
presbuteros | G4245 | A-NSM-C | elder |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
ἀγρῷ· |
agrō | G68 | N-DSM | the field |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | as |
ἐρχόμενος |
erchomenos | G2064 | V-PNP-NSM | he came |
ἤγγισε |
ēngise | G1448 | V-AAI-3S | and drew nigh |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
οἰκίᾳ, |
oikia | G3614 | N-DSF | to the house |
ἤκουσε |
ēkouse | G191 | V-AAI-3S | he heard |
συμφωνίας |
sumphōnias | G4858 | N-GSF | musick |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
χορῶν. |
chorōn | G5525 | N-GPM | dancing |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G68 — ἀγρός (agrós, ag-ros'): a field, the country — from ἄγω; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land.
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1448 — ἐγγίζω (engízō, eng-id'-zo): I come near, approach — from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3614 — οἰκία (oikía, oy-kee'-ah): a house, household — from οἶκος; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):--home, house(-hold).
- G4245 — πρεσβύτερος (presbýteros, pres-boo'-ter-os): elder — comparative of (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter":-- elder(-est), old.
- G4858 — συμφωνία (symphōnía, soom-fo-nee'-ah): harmony of instruments, music — from σύμφωνος; unison of sound ("symphony"), i.e. a concert of instruments (harmonious note):--music.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
- G5525 — χορός (chorós, khor-os'): a dance, dancing — of uncertain derivation; a ring, i.e. round dance ("choir":--dancing.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he — Exodus 15:20, 2 Samuel 6:14, Psalms 30:11, Psalms 126:1, Psalms 149:3, Psalms 150:4, Ecclesiastes 3:4, Jeremiah 31:4, Luke 7:32
- his — Luke 15:11-12
Reciprocal references (3): Genesis 34:5, Matthew 11:17, Acts 13:45
Related Topics
- Thompson Chain: PRODIGAL SON, PARABLE OF, SOCIAL FELLOWSHIP
- Torrey’s: ENTERTAINMENTS
- Nave’s: DANCING, FEASTS, GOD, INHERITANCE, JEALOUSY, JESUS, THE CHRIST, JOY, PENITENT, PRODIGAL SON, READINGS, SELECT, SALVATION, SELF-RIGHTEOUSNESS, YOUNG MEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet