Bible/Luke/17/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 17 > Verse 25
Luke 17:25
| ← Luke 17:24 [words of Jesus] | Luke 17:25 (KJV) [words of Jesus] | Luke 17:26 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
For as the lightning, that lighteneth out of the one [part] under heaven, shineth unto the other [part] under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
|
But first must he suffer many things, and be rejected of this generation.
|
And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ButG1161 firstG4412 mustG1163 heG846 sufferG3958 many thingsG4183, andG2532 be rejectedG593 ofG575 thisG5026 generationG1074.
Original Greek
πρῶτον δὲ δεῖ αὐτὸν πολλὰ παθεῖν καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
πρῶτον |
prōton | G4412 | ADV-S | first |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
δεῖ |
dei | G1163 | V-PAI-3S | must |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | he |
πολλὰ |
polla | G4183 | A-APN | many things |
παθεῖν |
pathein | G3958 | V-2AAN | suffer |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀποδοκιμασθῆναι |
apodokimasthēnai | G593 | V-APN | be rejected |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | of |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
γενεᾶς |
geneas | G1074 | N-GSF | generation |
ταύτης. |
tautēs | G5026 | D-GSF | this |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G593 — ἀποδοκιμάζω (apodokimázō, ap-od-ok-ee-mad'-zo): I reject after testing, I disqualify — from ἀπό and δοκιμάζω; to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate:--disallow, reject.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1074 — γενεά (geneá, ghen-eh-ah'): a generation — from (a presumed derivative of) γένος; a generation; by implication, an age (the period or the persons):--age, generation, nation, time.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1163 — δεῖ (deî, die): it is necessary, inevitable — 3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3958 — πάσχω (páschō, pas'-kho): I am acted upon, suffer — apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
- G4412 — πρῶτον (prōton, pro'-ton): first, before — neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
- G5026 — ταύτῃ (taútēi, tow'-tay): dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- must — Matthew 16:21, Matthew 17:22-23, Matthew 20:18-19, Mark 8:31, Mark 9:31, Mark 10:33, Luke 9:22, Luke 18:31, Luke 18:33, Luke 24:25-26, Luke 24:46
- rejected — 1 Samuel 8:7, 1 Samuel 10:19, Isaiah 53:3, Matthew 21:42, Mark 12:10, John 1:11, John 12:38
Reciprocal references (2): Judges 21:21, John 12:48
Related Topics
- Thompson Chain: RECEPTION-REJECTION OF GOD AND TRUTH
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet