Bible/Luke/5/27

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 5 > Verse 27

Luke 5:27


Luke 5:26 Luke 5:27 (KJV) [words of Jesus] Luke 5:28
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, Follow me.
And he left all, rose up, and followed him.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 afterG3326 these thingsG5023 he went forthG1831, andG2532 sawG2300 a publicanG5057, namedG3686 LeviG3018, sittingG2521 atG1909 the receipt of customG5058: andG2532 he saidG2036 unto himG846, FollowG190 meG3427.


Original Greek

Καὶ μετὰ ταῦτα ἐξῆλθε, καὶ ἐθεάσατο τελώνην, ὀνόματι Λευῒν, καθήμενον ἐπὶ τὸ τελώνιον, καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἀκολούθει μοι.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Καὶ
Kai G2532 CONJ And
μετὰ
meta G3326 PREP after
ταῦτα
tauta G5023 D-APN these things
ἐξῆλθε,
exēlthe G1831 V-2AAI-3S he went forth
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐθεάσατο
etheasato G2300 V-ADI-3S saw
τελώνην,
telōnēn G5057 N-ASM a publican
ὀνόματι
onomati G3686 N-DSN named
Λευῒν,
Leuin G3018 N-ASM Levi
καθήμενον
kathēmenon G2521 V-PNP-ASM sitting
ἐπὶ
epi G1909 PREP at
τὸ
to G3588 T-ASN the
τελώνιον,
telōnion G5058 N-ASN receipt of custom
καὶ
kai G2532 CONJ and
εἶπεν
eipen G2036 V-2AAI-3S he said
αὐτῷ,
autō G846 P-DSM unto him
Ἀκολούθει
Akolouthei G190 V-PAM-2S Follow
μοι.
moi G3427 P-1DS me
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G190 — ἀκολουθέω (akolouthéō, ak-ol-oo-theh'-o): I accompany, attend, follow — from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
  • G2300 — θεάομαι (theáomai, theh-ah'-om-ahee): I see, behold, contemplate, visit — a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare ὀπτάνομαι.
  • G2521 — κάθημαι (káthēmai, kath'-ay-mahee): I sit, am seated — from κατά; and (to sit; akin to the base of ἑδραῖος); to sit down; figuratively, to remain, reside:--dwell, sit (by, down).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3018 — Λευΐς (Leuḯs, lyoo-is'): Levi — a form of Λευΐ; Lewis (i.e. Levi), a Christian:--Levi.
  • G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  • G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
  • G3686 — ὄνομα (ónoma, on'-om-ah): name, character, reputation — from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
  • G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
  • G5057 — τελώνης (telṓnēs, tel-o'-nace): a collector of taxes — from τέλος and ὠνέομαι; a tax-farmer, i.e. collector of public revenue:--publican.
  • G5058 — τελώνιον (telṓnion, tel-o'-nee-on): a tax-collector's office — neuter of a presumed derivative of τελώνης; a tax-gatherer's place of business:--receipt of custom.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Matthew 19:21, Matthew 19:27, Luke 6:15, Acts 1:13

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 5 › Verse 27