Bible/Matthew/13/54
Bible > Matthew > Chapter 13 > Verse 54
Matthew 13:54
| ← Matthew 13:53 | Matthew 13:54 (KJV) | Matthew 13:55 → |
|---|---|---|
And it came to pass, [that] when Jesus had finished these parables, he departed thence.
|
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this [man] this wisdom, and [these] mighty works?
|
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
|
Verse Text
AndG2532 when he was comeG2064 intoG1519 his ownG846 countryG3968, he taughtG1321 themG846 inG1722 theirG846 synagogueG4864, insomuch that theyG846 were astonishedG1605, andG2532 saidG3004, WhenceG4159 hath this manG5129 thisG3778 wisdomG4678, andG2532 these mighty worksG1411?
καὶ ἐλθὼν εἰς τὴν πατρίδα αὐτοῦ ἐδίδασκεν αὐτοὺς ἐν τῇ συναγωγῇ αὐτῶν, ὥστε ἐκπλήττεσθαι αὐτοὺς καὶ λέγειν, Πόθεν τούτῳ ἡ σοφία αὕτη καὶ αἱ δυνάμεις;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐλθὼν |
elthōn | G2064 | V-2AAP-NSM | when he was come |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
πατρίδα |
patrida | G3968 | N-ASF | country |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his own |
ἐδίδασκεν |
edidasken | G1321 | V-IAI-3S | he taught |
αὐτοὺς |
autous | G846 | P-APM | them |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
συναγωγῇ |
sunagōgē | G4864 | N-DSF | synagogue |
αὐτῶν, |
autōn | G846 | P-GPM | their |
ὥστε |
hōste | G5620 | CONJ | insomuch that |
ἐκπλήττεσθαι |
ekplēttesthai | G1605 | V-PPN | were astonished |
αὐτοὺς |
autous | G846 | P-APM | they |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
λέγειν, |
legein | G3004 | V-PAN | said |
Πόθεν |
Pothen | G4159 | ADV-I | Whence |
τούτῳ |
toutō | G5129 | D-DSM | hath this |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | * |
σοφία |
sophia | G4678 | N-NSF | wisdom |
αὕτη |
hautē | G3778 | D-NSF | this |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
αἱ |
hai | G3588 | T-NPF | * |
δυνάμεις; |
dunameis | G1411 | N-NPF | mighty works |
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1321 — διδάσκω (didáskō, did-as'-ko): I teach — a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
- G1411 — δύναμις (dýnamis, doo'-nam-is): might, power, marvelous works — from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1605 — ἐκπλήσσω (ekplḗssō, ek-place'-so): I am thunderstruck, astounded — from ἐκ and πλήσσω; to strike with astonishment:--amaze, astonish.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
- G3968 — πατρίς (patrís, pat-rece'): fatherland — from παράσημος; a father-land, i.e. native town; (figuratively) heavenly home:--(own) country.
- G4159 — πόθεν (póthen, poth'-en): whence — from the base of πόσις with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause:--whence.
- G4678 — σοφία (sophía, sof-ee'-ah): wisdom — from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom.
- G4864 — συναγωγή (synagōgḗ, soon-ag-o-gay'): an assembly, congregation, synagogue — from (the reduplicated form of) συνάγω; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue.
- G5129 — τούτῳ (toútōi, too'-to): dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5620 — ὥστε (hṓste, hoce'-teh): so that, therefore — from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he taught — Psalms 22:22, Psalms 40:9-10, Acts 13:46, Acts 28:17-29
- they were — John 7:15-16, Acts 4:13
- when — Matthew 2:23, Mark 6:1-2, Luke 4:16-30, John 1:11
Reciprocal references (11): 1 Samuel 10:11, Proverbs 1:20, Isaiah 50:4, Matthew 4:23, Matthew 7:28, Mark 1:22, Luke 4:15, Luke 4:22, Luke 4:23, John 7:27, Acts 9:21
Related Topics
- Thompson Chain: ASTONISHMENT, WISDOM-FOLLY, WORKS OF CHRIST, MIGHTY
- Torrey’s: CHRIST, THE PROPHET, EXCELLENCY AND GLORY OF CHRIST, THE, OFFENCE
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, PEOPLE, COMMON, SYNAGOGUE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet