Bible/Matthew/15/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 15 > Verse 17

Matthew 15:17


Matthew 15:16 [words of Jesus] Matthew 15:17 (KJV) [words of Jesus] Matthew 15:18 [words of Jesus]
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

DoG3539 notG3768 yeG3539 yetG3768 understandG3539, thatG3754 whatsoeverG3956 entereth inG1531 atG1519 the mouthG4750 goethG5562 intoG1519 the bellyG2836, andG2532 is cast outG1544 intoG1519 the draughtG856?


Original Greek

οὔπω νοεῖτε, ὅτι πᾶν τὸ εἰσπορευόμενον εἰς τὸ στόμα εἰς τὴν κοιλίαν χωρεῖ, καὶ εἰς ἀφεδρῶνα ἐκβάλλεται;

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
οὔπω
oupō G3768 ADV-N not yet
νοεῖτε,
noeite G3539 V-PAI-2P Do ye understand
ὅτι
hoti G3754 CONJ that
πᾶν
pan G3956 A-NSN whatsoever
τὸ
to G3588 T-NSN *
εἰσπορευόμενον
eisporeuomenon G1531 V-PNP-NSN entereth in
εἰς
eis G1519 PREP at
τὸ
to G3588 T-ASN the
στόμα
stoma G4750 N-ASN mouth
εἰς
eis G1519 PREP into
τὴν
tēn G3588 T-ASF the
κοιλίαν
koilian G2836 N-ASF belly
χωρεῖ,
chōrei G5562 V-PAI-3S goeth
καὶ
kai G2532 CONJ and
εἰς
eis G1519 PREP into
ἀφεδρῶνα
aphedrōna G856 N-ASM the draught
ἐκβάλλεται;
ekballetai G1544 V-PPI-3S is cast out
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G856 — ἀφεδρών (aphedrṓn, af-ed-rone'): a drain, latrine — from a compound of ἀπό and the base of ἑδραῖος; a place of sitting apart, i.e. a privy:--draught.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1531 — εἰσπορεύομαι (eisporeúomai, ice-por-yoo'-om-ahee): I journey into, go into — from εἰς and πορεύομαι; to enter (literally or figuratively):--come (enter) in, go into.
  • G1544 — ἐκβάλλω (ekbállō, ek-bal'-lo): I throw, cast, put out, banish, bring forth, produce — from ἐκ and βάλλω; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2836 — κοιλία (koilía, koy-lee'-ah): belly, womb, the inner man — from ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb.
  • G3539 — νοιέω (noiéō, noy-eh'-o): I understand, consider — from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3768 — οὔπω (oúpō, oo'-po): not yet — from οὐ and -πω; not yet:--hitherto not, (no…) as yet, not yet.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4750 — στόμα (stóma, stom'-a): the mouth, speech — probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
  • G5562 — χωρέω (chōréō, kho-reh'-o): I make room, go, receive — from χώρα; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively):--come, contain, go, have place, (can, be room to) receive.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (7): Ezekiel 17:12, Matthew 13:51, Matthew 16:9, Mark 7:18, Mark 7:19, Mark 8:17, Mark 16:14

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 15 › Verse 17