Bible/Matthew/9/24

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 9 > Verse 24

Matthew 9:24


Matthew 9:23 Matthew 9:24 (KJV) [words of Jesus] Matthew 9:25
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He saidG3004 unto themG846, Give placeG402: forG1063 the maidG2877 isG599 notG3756 deadG599, butG235 sleepethG2518. AndG2532 they laughedG2606 himG846 to scornG2606.


Original Greek

λέγει αὐτοῖς, Ἀναχωρεῖτε· οὐ γὰρ ἀπέθανε τὸ κοράσιον, ἀλλὰ καθεύδει. καὶ κατεγέλων αὐτοῦ.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
λέγει
legei G3004 V-PAI-3S He said
αὐτοῖς,
autois G846 P-DPM unto them
Ἀναχωρεῖτε·
Anachōreite G402 V-PAM-2P Give place
οὐ
ou G3756 PRT-N not
γὰρ
gar G1063 CONJ for
ἀπέθανε
apethane G599 V-2AAI-3S is dead
τὸ
to G3588 T-NSN the
κοράσιον,
korasion G2877 N-NSN maid
ἀλλὰ
alla G235 CONJ but
καθεύδει.
katheudei G2518 V-PAI-3S sleepeth
καὶ
kai G2532 CONJ And
κατεγέλων
kategelōn G2606 V-IAI-3P they laughed to scorn
αὐτοῦ.
autou G846 P-GSM him
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
  • G402 — ἀναχωρέω (anachōréō, an-akh-o-reh'-o): I return, retire, depart, withdraw — from ἀνά and χωρέω; to retire:--depart, give place, go (turn) aside, withdraw self.
  • G599 — ἀποθνήσκω (apothnḗskō, ap-oth-nace'-ko): I am dying, am about to die — from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G2518 — καθεύδω (katheúdō, kath-yoo'-do): I sleep, am sleeping — from κατά and (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively):--(be a-)sleep.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2606 — καταγελάω (katageláō, kat-ag-el-ah'-o): I laugh at, ridicule
  • G2877 — κοράσιον (korásion, kor-as'-ee-on): a girl, little girl — neuter of a presumed derivative of (a maiden); a (little) girl:--damsel, maid.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Genesis 19:14, Matthew 9:18, Matthew 11:5, Mark 5:38, Mark 5:40

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 9 › Verse 24