Bible/Micah/6/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Micah > Chapter 6 > Verse 15
Micah 6:15
| ← Micah 6:14 | Micah 6:15 (KJV) | Micah 6:16 → |
|---|---|---|
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down [shall be] in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and [that] which thou deliverest will I give up to the sword.
|
Thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.
|
For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Thou shalt sowH2232, but thou shalt not reapH7114; thou shalt treadH1869 the olivesH2132, but thou shalt not anointH5480 thee with oilH8081; and sweet wineH8492, but shalt not drinkH8354 wineH3196.
Original Hebrew
אַתָּה תִזְרַע וְלֹא תִקְצֹור אַתָּה תִדְרֹךְ־זַיִת וְלֹא־תָסוּךְ שֶׁמֶן וְתִירֹושׁ וְלֹא תִשְׁתֶּה־יָּיִן׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אַתָּ֥ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
תִזְרַ֖ע |
tiz.Ra' | H2232 | HVqi2ms | you will sow |
וְ/לֹ֣א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
תִקְצ֑וֹר |
tik.Tzor | H7114 | HVqi2ms | you will reap |
אַתָּ֤ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
תִדְרֹֽךְ |
tid.rokh- | H1869 | HVqi2ms | you will tread |
זַ֨יִת֙ |
za.yit | H2132 | HNcmsa | olive(s) |
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
תָס֣וּךְ |
ta.Sukh | H5480 | HVqi2ms | you will anoint yourself |
שֶׁ֔מֶן |
She.men | H8081 | HNcmsa | oil |
וְ/תִיר֖וֹשׁ |
ve./ti.Ro.osh | H8492 | HC/Ncmsa | and/ new wine |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
תִשְׁתֶּה |
tish.teh- | H8354 | HVqi2ms | you will drink |
יָּֽיִן |
Ya.yin | H3196 | HNcmsa | wine |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1869 — דָּרַךְ (dârak, daw-rak'): a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending); archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
- H2132 — זַיִת (zayith, zay'-yith): probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.
- H2232 — זָרַע (zâraʻ, zaw-rah'): a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
- H3196 — יַיִן (yayin, yah'-yin): from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).
- H5480 — סוּךְ (çûwk, sook): a primitive root; properly, to smear over (with oil), i.e. anoint; anoint (self), [idiom] at all.
- H7114 — קָצַר (qâtsar, kaw-tsar'): a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
- H8081 — שֶׁמֶן (shemen, sheh'-men): from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
- H8492 — תִּירוֹשׁ (tîyrôwsh, tee-roshe'): or תִּירֹשׁ; from יָרַשׁ in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine; (new, sweet) wine.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Reciprocal references (10): Leviticus 26:16, Deuteronomy 28:30, Deuteronomy 28:40, Judges 6:3, Judges 6:4, 1 Samuel 23:1, Job 24:6, Job 31:8, Luke 7:46, John 4:37
Related Topics
- Thompson Chain: EXPECTATION-DISAPPOINTMENT
- Torrey’s: ANOINTING, OIL, OLIVE-TREE, THE, REAPING, WINE
- Nave’s: ANOINTING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet