Bible/Psalms/118/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 118 > Verse 8
Psalms 118:8
| ← Psalms 118:7 | Psalms 118:8 (KJV) | Psalms 118:9 → |
|---|---|---|
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
|
[It is] better to trust in the LORD than to put confidence in man.
|
[It is] better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
It is betterH2896 to trustH2620 in the LORDH3068 than to put confidenceH982 in manH120.
Original Hebrew
טֹוב לַחֲסֹות בַּיהוָה מִבְּטֹחַ בָּאָדָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ט֗וֹב |
Tov | H2896 | HAamsa | (is) good |
לַ/חֲס֥וֹת |
la./cha.Sot | H2620 | HR/Vqc | to/ take refuge |
בַּ/יהוָ֑ה |
ba./Yah.weh | H3068 | HR/Np | in/ Yahweh |
מִ֝/בְּטֹ֗חַ |
mi./be.To.ach | H982 | HR/Vqc | more than/ to trust |
בָּ/אָדָֽם |
ba./'a.Dam | H120 | HRd/Ncmsa | in (the)/ humankind |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H982 — בָּטַח (bâṭach, baw-takh'): a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
- H2620 — חָסָה (châçâh, khaw-saw'): a primitive root; (compare בָּטַח); to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Cross References
Reciprocal references (18): Genesis 30:31, Judges 5:19, 1 Samuel 23:12, 1 Samuel 30:6, 2 Samuel 20:2, 2 Kings 6:27, Esther 6:3, Psalms 112:7, Psalms 125:1, Psalms 146:3, Proverbs 29:25, Isaiah 30:7, Ezekiel 29:7, Daniel 6:16, Daniel 6:23, Micah 1:14, 1 Timothy 4:10, 1 Timothy 6:17
Related Topics
- Thompson Chain: FAITH-UNBELIEF
- Torrey’s: MAN
- Nave’s: FAITH, FALSE CONFIDENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet