Bible/Psalms/143/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 143 > Verse 9

Psalms 143:9


Psalms 143:8 Psalms 143:9 (KJV) Psalms 143:10
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
Teach me to do thy will; for thou [art] my God: thy spirit [is] good; lead me into the land of uprightness.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

DeliverH5337 me, O LORDH3068, from mine enemiesH341: I flee unto thee to hideH3680 me.


Original Hebrew

הַצִּילֵנִי מֵאֹיְבַי ׀ יְהוָה אֵלֶיךָ כִסִּתִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הַצִּילֵ֖/נִי
ha.tzi.Le./ni H5337 HVhv2ms/Sp1cs deliver/ me
מֵ/אֹיְבַ֥/י
me./'o.ye.Va/i H341 HR/Vqrmpc/Sp1cs from/ enemies/ my
יְהוָ֗ה
Yah.weh H3068 HNp O Yahweh
אֵלֶ֥י/ךָ
'e.Lei./kha H413 HR/Sp2ms to/ you
כִסִּֽתִי
khi.Si.ti H3680 HVpp1cs I have covered
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3680 — כָּסָה (kâçâh, kaw-saw'): a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
  • H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (8): Psalms 32:7, Psalms 64:2, Psalms 69:17, Psalms 119:86, Psalms 139:10, Isaiah 26:20, Isaiah 32:2, 2 Timothy 2:7

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 143 › Verse 9