Bible/Psalms/142/5
Bible > Psalms > Chapter 142 > Verse 5
Psalms 142:5
| ← Psalms 142:4 | Psalms 142:5 (KJV) | Psalms 142:6 → |
|---|---|---|
I looked on [my] right hand, and beheld, but [there was] no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
|
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou [art] my refuge [and] my portion in the land of the living.
|
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
|
Verse Text
I criedH2199 unto thee, O LORDH3068: I saidH559, Thou art my refugeH4268 and my portionH2506 in the landH776 of the livingH2416.
הַבֵּיט יָמִין ׀ וּרְאֵה וְאֵין־לִי מַכִּיר אָבַד מָנֹוס מִמֶּנִּי אֵין דֹּורֵשׁ לְנַפְשִׁי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַבֵּ֤יט |
ha.Beit | H5027 | HVhv2ms | look |
יָמִ֨ין |
ya.Min | H3225 | HNcfsa | right |
וּ/רְאֵה֮ |
u./re.'Eh | H7200 | HC/Vqv2ms | and/ see |
וְ/אֵֽין |
ve./'ein- | H369 | HC/Tn | and/ not |
לִ֪/י |
l/i | HR/Sp1cs | (belongs) to/ me | |
מַ֫כִּ֥יר |
ma.Kir | H5234 | HVhrmsa | (one who) recognizes |
אָבַ֣ד |
'a.Vad | H6 | HVqp3ms | it has been lost |
מָנ֣וֹס |
ma.Nos | H4498 | HNcmsa | a place of escape |
מִמֶּ֑/נִּי |
mi.Me./ni | H4480 | HR/Sp1cs | from/ me |
אֵ֖ין |
'ein | H369 | HTn | there not |
דּוֹרֵ֣שׁ |
do.Resh | H1875 | HVqrmsa | (is one who) cares |
לְ/נַפְשִֽׁ/י |
le./naf.Sh/i | H5315 | HR/Ncbsc/Sp1cs | for/ self/ my |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2199 — זָעַק (zâʻaq, zaw-ak'): a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2506 — חֵלֶק (chêleq, khay'lek): from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4268 — מַחֲסֶה (machăçeh, makh-as-eh'): or מַחְסֶה; from חָסָה; a shelter (literally or figuratively); hope, (place of) refuge, shelter, trust.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H6 — אָבַד (ʼâbad, aw-bad'): a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
- H3225 — יָמִין (yâmîyn, yaw-meen'): from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
- H4498 — מָנוֹס (mânôwç, maw-noce'): from נוּס; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing; [idiom] apace, escape, way to flee, flight, refuge.
- H5027 — נָבַט (nâbaṭ, naw-bat'): a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
- H5234 — נָכַר (nâkar, naw-kar'): a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning); acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- in the land — Psalms 27:13, Psalms 56:13
- my portion — Psalms 16:5, Psalms 73:26, Psalms 119:57, Lamentations 3:24
- Thou art — Psalms 46:1, Psalms 46:7, Psalms 46:11, Psalms 62:6-7, Psalms 91:2, Psalms 91:9-10, John 16:32, 2 Timothy 4:17
Reciprocal references (17): Genesis 15:1, Numbers 18:20, Numbers 35:6, Psalms 35:23, Psalms 61:4, Psalms 71:7, Psalms 94:17, Psalms 140:6, Psalms 143:9, Jeremiah 10:16, Jeremiah 11:19, Ezekiel 32:23, Micah 7:7, Luke 8:24, Luke 10:42, Luke 18:1, 1 Peter 5:7
Related Topics
- Thompson Chain: RIGHTEOUS-WICKED
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, FAITH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet