Bible/Psalms/18/33

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 18 > Verse 33

Psalms 18:33


Psalms 18:32 Psalms 18:33 (KJV) Psalms 18:34
[It is] God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
He maketh my feet like hinds' [feet], and setteth me upon my high places.
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He makethH7737 my feetH7272 like hindsH355' feet, and settethH5975 me upon my high placesH1116.


Original Hebrew

הָאֵל הַמְאַזְּרֵנִי חָיִל וַיִּתֵּן תָּמִים דַּרְכִּי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הָ֭/אֵל
Ha./'el H410 HTd/Ncmsa (the)/ God
הַ/מְאַזְּרֵ֣/נִי
ha/m.'a.ze.Re./ni H247 HTd/Vprmsc/Sp1cs (is) the/ (one who) has girded/ me
חָ֑יִל
Cha.yil H2428 HNcmsa strength
וַ/יִּתֵּ֖ן
va/i.yi.Ten H5414 HC/Vqw3ms and/ he has made
תָּמִ֣ים
ta.Mim H8549 HAamsa blameless
דַּרְכִּֽ/י
dar.K/i H1870 HNcbsc/Sp1cs way/ my
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H355 — אַיָּלָה (ʼayâlâh, ah-yaw-law'): feminine of אַיָּל; a doe or female deer; hind.
  • H1116 — בָּמָה (bâmâh, bam-maw'): from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
  • H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
  • H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
  • H7737 — שָׁוָה (shâvâh, shaw-vaw'): a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.); avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H247 — אָזַר (ʼâzar, aw-zar'): a primitive root; to belt; bind (compass) about, gird (up, with).
  • H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
  • H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
  • H2428 — חַיִל (chayil, khah'-yil): from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H8549 — תָּמִים (tâmîym, taw-meem'): from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Genesis 49:21, 2 Samuel 22:35, Psalms 27:5, Isaiah 33:16, Luke 15:22

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 18 › Verse 33