Strong's H7737 (Hebrew)

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search
Bible > Strong's Hebrew

Strong's H7737 (Hebrew)

Hebrew: שָׁוָה (shâvâh)

Pronunciation: shaw-vaw'

Morphology: v

Derivation: a primitive root

Definition: properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.)

KJV Renderings: avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon

Senses

  1. to agree with, be or become like, level, resemble
    1. (Qal)
      1. to be like
      2. equivalent (participle)
      3. to set, place
      4. setting (participle)
    2. (Piel) to level, smooth, still
    3. (Hiphil) to make like
    4. (Nithpael) to be alike
  2. (Piel) to set, place

Cross References

Strong's Original Transliteration Derivation Definition KJV Renderings
G2007 ἐπιτίθημι epitíthēmi from G1909 and G5087 to impose (in a friendly or hostile sense) add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound
G2675 καταρτίζω katartízō from G2596 and a derivative of G739 to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore
G2983 λαμβάνω lambánō a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)) accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)
G4308 προοράω prooráō from G4253 and G3708 to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view foresee, see before
G4851 συμφέρω symphérō from G4862 and G5342 (including its alternate) to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for)
G5087 τίθημι títhēmi a prolonged form of a primary θέω (théō) theh'-o (which is used only as alternate in certain tenses) to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate) + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down
G514 ἄξιος áxios probably from G71 deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) due reward, meet, (un-)worthy
G520 ἀπάγω apágō from G575 and G71 to take off (in various senses) bring, carry away, lead (away), put to death, take away
G654 ἀποστρέφω apostréphō from G575 and G4762 to turn away or back (literally or figuratively) bring again, pervert, turn away (from)
G700 ἀρέσκω aréskō probably from G142 (through the idea of exciting emotion) to be agreeable (or by implication, to seek to be so) please



Bible

refresh