Bible/Deuteronomy/32/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 32 > Verse 13

Deuteronomy 32:13


Deuteronomy 32:12 Deuteronomy 32:13 (KJV) Deuteronomy 32:14
[So] the LORD alone did lead him, and [there was] no strange god with him.
He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He made him rideH7392 on the high placesH1116 of the earthH776, that he might eatH398 the increaseH8570 of the fieldsH7704; and he made him to suckH3243 honeyH1706 out of the rockH5553, and oilH8081 out of the flintyH2496 rockH6697;


Original Hebrew

יַרְכִּבֵהוּ עַל־ [בָּמֹותֵי כ] (בָּמֳתֵי ק) אָרֶץ וַיֹּאכַל תְּנוּבֹת שָׂדָי וַיֵּנִקֵהוּ דְבַשׁ מִסֶּלַע וְשֶׁמֶן מֵחַלְמִישׁ צוּר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יַרְכִּבֵ֨/הוּ֙
yar.ki.Ve./hu H7392 HVhi3ms/Sp3ms he caused to ride/ it
עַל
'al- H5921 HR on
במותי
bâmâh H1116 HNcfpc
אָ֔רֶץ
'A.retz H776 HNcbsa (the) land
וַ/יֹּאכַ֖ל
va/i.yo.Khal H398 HC/Vqw3ms and/ it ate
תְּנוּבֹ֣ת
te.nu.Vot H8570 HNcfpc fruits of
שָׂדָ֑י
sa.Dai H7704 HNcmsa (the) field
וַ/יֵּנִקֵ֤/הֽוּ
va/i.ye.ni.Ke./hu H3243 HC/Vhw3ms/Sp3ms and/ he suckled/ him
דְבַשׁ֙
de.Vash H1706 HNcmsa honey
מִ/סֶּ֔לַע
mi./Se.la' H5553 HR/Ncmsa from/ a rock
וְ/שֶׁ֖מֶן
ve./She.men H8081 HC/Ncmsa and/ oil
מֵ/חַלְמִ֥ישׁ
me./chal.Mish H2496 HR/Ncmsc from/ flint of
צֽוּר
Tzur H6697 HNcmsa rock
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1116 — בָּמָה (bâmâh, bam-maw'): from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
  • H1706 — דְּבַשׁ (dᵉbash, deb-ash'): from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).
  • H2496 — חַלָּמִישׁ (challâmîysh, klal-law-meesh'): probably from חָלַם (in the sense of hardness); flint; flint(-y), rock.
  • H3243 — יָנַק (yânaq, yaw-nak'): a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
  • H5553 — סֶלַע (çelaʻ, seh'-lah): from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
  • H6697 — צוּר (tsûwr, tsoor): or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
  • H7392 — רָכַב (râkab, raw-kab'): a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H8081 — שֶׁמֶן (shemen, sheh'-men): from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
  • H8570 — תְּנוּבָה (tᵉnûwbâh, ten-oo-baw'): from נוּב; produce; fruit, increase.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 32 › Verse 13