Bible/Deuteronomy/32/13
Bible > Deuteronomy > Chapter 32 > Verse 13
Deuteronomy 32:13
| ← Deuteronomy 32:12 | Deuteronomy 32:13 (KJV) | Deuteronomy 32:14 → |
|---|---|---|
[So] the LORD alone did lead him, and [there was] no strange god with him.
|
He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;
|
Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
|
Verse Text
He made him rideH7392 on the high placesH1116 of the earthH776, that he might eatH398 the increaseH8570 of the fieldsH7704; and he made him to suckH3243 honeyH1706 out of the rockH5553, and oilH8081 out of the flintyH2496 rockH6697;
יַרְכִּבֵהוּ עַל־ [בָּמֹותֵי כ] (בָּמֳתֵי ק) אָרֶץ וַיֹּאכַל תְּנוּבֹת שָׂדָי וַיֵּנִקֵהוּ דְבַשׁ מִסֶּלַע וְשֶׁמֶן מֵחַלְמִישׁ צוּר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יַרְכִּבֵ֨/הוּ֙ |
yar.ki.Ve./hu | H7392 | HVhi3ms/Sp3ms | he caused to ride/ it |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
במותי |
bâmâh | H1116 | HNcfpc | |
אָ֔רֶץ |
'A.retz | H776 | HNcbsa | (the) land |
וַ/יֹּאכַ֖ל |
va/i.yo.Khal | H398 | HC/Vqw3ms | and/ it ate |
תְּנוּבֹ֣ת |
te.nu.Vot | H8570 | HNcfpc | fruits of |
שָׂדָ֑י |
sa.Dai | H7704 | HNcmsa | (the) field |
וַ/יֵּנִקֵ֤/הֽוּ |
va/i.ye.ni.Ke./hu | H3243 | HC/Vhw3ms/Sp3ms | and/ he suckled/ him |
דְבַשׁ֙ |
de.Vash | H1706 | HNcmsa | honey |
מִ/סֶּ֔לַע |
mi./Se.la' | H5553 | HR/Ncmsa | from/ a rock |
וְ/שֶׁ֖מֶן |
ve./She.men | H8081 | HC/Ncmsa | and/ oil |
מֵ/חַלְמִ֥ישׁ |
me./chal.Mish | H2496 | HR/Ncmsc | from/ flint of |
צֽוּר |
Tzur | H6697 | HNcmsa | rock |
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1116 — בָּמָה (bâmâh, bam-maw'): from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
- H1706 — דְּבַשׁ (dᵉbash, deb-ash'): from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).
- H2496 — חַלָּמִישׁ (challâmîysh, klal-law-meesh'): probably from חָלַם (in the sense of hardness); flint; flint(-y), rock.
- H3243 — יָנַק (yânaq, yaw-nak'): a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
- H5553 — סֶלַע (çelaʻ, seh'-lah): from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
- H6697 — צוּר (tsûwr, tsoor): or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
- H7392 — רָכַב (râkab, raw-kab'): a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H8081 — שֶׁמֶן (shemen, sheh'-men): from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
- H8570 — תְּנוּבָה (tᵉnûwbâh, ten-oo-baw'): from נוּב; produce; fruit, increase.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- honey — Job 29:6, Psalms 81:16, Isaiah 48:21, Ezekiel 21:17
- ride — Deuteronomy 33:26, Deuteronomy 33:29, Isaiah 58:14, Ezekiel 36:2
Reciprocal references (19): Deuteronomy 28:47, Deuteronomy 33:19, 2 Samuel 22:34, 2 Kings 18:32, 2 Chronicles 26:16, Nehemiah 9:25, Job 20:17, Psalms 18:33, Isaiah 49:9, Ezekiel 16:13, Ezekiel 20:6, Hosea 2:7, Hosea 13:6, Amos 4:13, Micah 1:3, Habakkuk 3:19, Matthew 2:10, Matthew 3:4, Romans 11:9
Related Topics
- Thompson Chain: HONEY, ISRAEL-THE JEWS
- Torrey’s: HONEY, ROCKS
- Nave’s: BLESSING, DEATH, FLINT, GOD, HONEY, INGRATITUDE, INSTRUCTION, PSALMS, ROCK
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet