Bible/Psalms/37/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 37 > Verse 22

Psalms 37:22


Psalms 37:21 Psalms 37:22 (KJV) Psalms 37:23
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth.
For [such as be] blessed of him shall inherit the earth; and [they that be] cursed of him shall be cut off.
The steps of a [good] man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For such as be blessedH1288 of him shall inheritH3423 the earthH776; and they that be cursedH7043 of him shall be cut offH3772.


Original Hebrew

כִּי מְבֹרָכָיו יִירְשׁוּ אָרֶץ וּמְקֻלָּלָיו יִכָּרֵתוּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֣י
ki H3588 HC for
מְ֭בֹרָכָי/ו
Me.vo.ra.kha/v H1288 HVPsmpc/Sp3ms blessed (ones)/ his
יִ֣ירְשׁוּ
Yi.re.shu H3423 HVqi3mp they will possess
אָ֑רֶץ
'A.retz H776 HNcbsa (the) land
וּ֝/מְקֻלָּלָ֗י/ו
u./me.ku.la.La/v H7043 HC/VPsmpc/Sp3ms and/ cursed (ones)/ his
יִכָּרֵֽתוּ
yi.ka.Re.tu H3772 HVNi3mp they will be cut off
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
  • H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
  • H3772 — כָּרַת (kârath, kaw-rath'): a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
  • H7043 — קָלַל (qâlal, kaw-lal'): a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 37 › Verse 22