Bible/Galatians/3/10
Bible > Galatians > Chapter 3 > Verse 10
Galatians 3:10
| ← Galatians 3:9 | Galatians 3:10 (KJV) | Galatians 3:11 → |
|---|---|---|
So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
|
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
|
But that no man is justified by the law in the sight of God, [it is] evident: for, The just shall live by faith.
|
Verse Text
ForG1063 as many asG3745 areG1526 ofG1537 the worksG2041 of the lawG3551 areG1526 underG5259 the curseG2671: forG1063 it is writtenG1125, CursedG1944 is every oneG3956 thatG3739 continuethG1696 notG3756 inG1722 all thingsG3956 whichG3588 are writtenG1125 inG1722 the bookG975 of the lawG3551 to doG4160 themG846.
ὅσοι γὰρ ἐξ ἔργων νόμου εἰσὶν, ὑπὸ κατάραν εἰσί· γέγραπται γὰρ Ἐπικατάρατος πᾶς ὃς οὐκ ἐμμένει ἐν πᾶσι τοῖς γεγραμμένοις ἐν τῷ βιβλίῳ τοῦ νόμου τοῦ ποιῆσαι αὐτά.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὅσοι |
hosoi | G3745 | K-NPM | as many as |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ἐξ |
ex | G1537 | PREP | of |
ἔργων |
ergōn | G2041 | N-GPN | the works |
νόμου |
nomou | G3551 | N-GSM | of the law |
εἰσὶν, |
eisin | G1526 | V-PAI-3P | are |
ὑπὸ |
hupo | G5259 | PREP | under |
κατάραν |
kataran | G2671 | N-ASF | the curse |
εἰσί· |
eisi | G1526 | V-PAI-3P | are |
γέγραπται |
gegraptai | G1125 | V-RPI-3S | it is written |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
Ἐπικατάρατος |
Epikataratos | G1944 | A-NSM | Cursed |
πᾶς |
pas | G3956 | A-NSM | every one |
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | that |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἐμμένει |
emmenei | G1696 | V-PAI-3S | continueth |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
πᾶσι |
pasi | G3956 | A-DPN | all things |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPN | which |
γεγραμμένοις |
gegrammenois | G1125 | V-RPP-DPN | are written |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | the |
βιβλίῳ |
bibliō | G975 | N-DSN | book |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | of the |
νόμου |
nomou | G3551 | N-GSM | law |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | * |
ποιῆσαι |
poiēsai | G4160 | V-AAN | to do |
αὐτά. |
auta | G846 | P-APN | them |
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G975 — βιβλίον (biblíon, bib-lee'-on): a papyrus roll — a diminutive of βίβλος; a roll:--bill, book, scroll, writing.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
- G1526 — εἰσί (eisí, i-see'): 3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1696 — ἐμμένω (emménō, em-men'-o): I remain or abide in, abide by, maintain — from ἐν and μένω; to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere:--continue.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1944 — ἐπικατάρατος (epikatáratos, ep-ee-kat-ar'-at-os): accursed — from ἐπί and a derivative of καταράομαι; imprecated, i.e. execrable:--accursed.
- G2041 — ἔργον (érgon, er'-gon): work, labor, action, deed — from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
- G2671 — κατάρα (katára, kat-ar'-ah): a curse, cursing — from κατά (intensive) and ἀρά; imprecation, execration:--curse(-d, ing).
- G3551 — νόμος (nómos, nom'-os): a law, the Mosaic Law — from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3745 — ὅσος (hósos, hos'-os): how much, how great, how many — by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
- G5259 — ὑπό (hypó, hoop-o'): by, under, about — a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as many — Luke 18:9-13, Romans 4:15, Romans 7:9-13, Romans 8:7, Galatians 2:16, Galatians 3:11
- Cursed — Deuteronomy 27:26, Jeremiah 11:3, Ezekiel 18:4, Romans 3:19-20, Romans 6:23, James 2:9-11
- under — Deuteronomy 11:26-28, Deuteronomy 29:20, Isaiah 43:28, Matthew 25:41
Reciprocal references (49): Genesis 2:17, Genesis 4:11, Exodus 19:24, Leviticus 27:28, Numbers 35:32, Deuteronomy 5:25, Deuteronomy 11:28, Deuteronomy 28:1, Deuteronomy 28:15, Deuteronomy 33:2, Joshua 6:17, 2 Chronicles 33:8, 2 Chronicles 34:19, Psalms 19:8, Psalms 37:22, Psalms 109:7, Isaiah 34:5, Jeremiah 32:23, Zechariah 5:3, Matthew 5:19, Matthew 19:18, Luke 7:42, Luke 18:11, Luke 18:20, John 1:17, John 2:11, John 3:36, John 5:45, John 5:46, Acts 13:39, Romans 2:12, Romans 3:9, Romans 5:16, Romans 7:5, Romans 9:3, Romans 9:31, 1 Corinthians 15:56, 2 Corinthians 3:6, 2 Corinthians 3:9, Galatians 1:8, Galatians 2:19, Galatians 3:13, Galatians 3:18, Galatians 4:21, Galatians 5:3, Ephesians 2:15, 1 Timothy 1:9, Hebrews 12:20, James 2:10
Related Topics
- Thompson Chain: BOOKS, GOD'S, CURSE, DIVINE, TRUSTING IN WORKS
- Torrey’s: LAW OF GOD, THE
- Nave’s: ABRAHAM, DEPRAVITY OF MAN, FAITH, OBEDIENCE, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, SALVATION, WICKED (PEOPLE), WORD OF GOD, WORKS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet