Bible/Psalms/37/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 37 > Verse 11
Psalms 37:11
| ← Psalms 37:10 | Psalms 37:11 (KJV) | Psalms 37:12 → |
|---|---|---|
For yet a little while, and the wicked [shall] not [be]: yea, thou shalt diligently consider his place, and it [shall] not [be].
|
But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
|
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
But the meekH6035 shall inheritH3423 the earthH776; and shall delightH6026 themselves in the abundanceH7230 of peaceH7965.
Original Hebrew
וַעֲנָוִים יִירְשׁוּ־אָרֶץ וְהִתְעַנְּגוּ עַל־רֹב שָׁלֹום׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/עֲנָוִ֥ים |
va./'a.na.Vim | H6035 | HC/Aampa | and/ humble (people) |
יִֽירְשׁוּ |
yi.re.shu- | H3423 | HVqi3mp | they will possess |
אָ֑רֶץ |
'A.retz | H776 | HNcbsa | (the) land |
וְ֝/הִתְעַנְּג֗וּ |
ve./hit.'a.ne.Gu | H6026 | HC/Vtq3cp | and/ they will take delight |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
רֹ֥ב |
ro | H7230 | HNcbsc | abundance of |
שָׁלֽוֹם |
sha.Lom | H7965 | HNcmsa | well-being |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
- H6026 — עָנַג (ʻânag, aw-nag'): a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious; delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.
- H6035 — עָנָו (ʻânâv, aw-nawv'): or (by intermixture with עָנִי) עָנָיו; from עָנָה; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly); humble, lowly, meek, poor. Compare עָנִי.
- H7230 — רֹב (rôb, robe): from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).
- H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet