Bible/Psalms/71/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 71 > Verse 3
Psalms 71:3
| ← Psalms 71:2 | Psalms 71:3 (KJV) | Psalms 71:4 → |
|---|---|---|
Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
|
Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou [art] my rock and my fortress.
|
Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Be thou my strongH6697 habitationH4583, whereunto I may continuallyH8548 resortH935: thou hast given commandmentH6680 to saveH3467 me; for thou art my rockH5553 and my fortressH4686.
Original Hebrew
הֱיֵה לִי ׀ לְצוּר מָעֹון לָבֹוא תָּמִיד צִוִּיתָ לְהֹושִׁיעֵנִי כִּי־סַלְעִי וּמְצוּדָתִי אָתָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֱיֵ֤ה |
he.Yeh | H1961 | HVqv2ms | become |
לִ֨/י |
l/i | HR/Sp1cs | of/ me | |
לְ/צ֥וּר |
le./Tzur | H6697 | HR/Ncmsc | (into)/ a rock |
מָע֡וֹן |
ma.'on | H4583 | HNcbsa | a dwelling place |
לָ/ב֗וֹא |
la./Vo' | H935 | HR/Vqc | to/ go |
תָּמִ֗יד |
ta.Mid | H8548 | HNcmsa | continually |
צִוִּ֥יתָ |
tzi.Vi.ta | H6680 | HVpp2ms | you have given command |
לְ/הוֹשִׁיעֵ֑/נִי |
le./ho.shi.'E./ni | H3467 | HR/Vhc/Sp1cs | to/ save/ me |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
סַלְעִ֖/י |
sal.'/I | H5553 | HNcmsc/Sp1cs | (are) rock/ my |
וּ/מְצוּדָתִ֣/י |
u./me.tzu.da.T/i | H4686 | HC/Ncbsc/Sp1cs | and/ stronghold/ my |
אָֽתָּה |
'A.tah | H859 | HPp2ms | you |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H4583 — מָעוֹן (mâʻôwn, maw-ohn'): or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.
- H4686 — מָצוּד (mâtsûwd, maw-tsood'): or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.
- H5553 — סֶלַע (çelaʻ, seh'-lah): from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
- H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
- H6697 — צוּר (tsûwr, tsoor): or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
- H8548 — תָּמִיד (tâmîyd, taw-meed'): from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- my rock — Psalms 18:2, Psalms 144:2
- my strong habitation — Psalms 31:2-3, Psalms 91:1-2, Proverbs 18:10, Isaiah 33:16
- thou hast — Psalms 44:4, Psalms 68:28, Psalms 91:11-12, Ezekiel 9:6, Revelation 7:2-3
Reciprocal references (9): 1 Samuel 2:2, 2 Samuel 22:2, Job 33:24, Psalms 90:1, Psalms 91:9, Psalms 144:1, Isaiah 23:11, Nahum 1:7, Nahum 1:14
Related Topics
- Thompson Chain: BATTLE OF LIFE, LONG LIFE
- Nave’s: FAITH, FORT
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet