Bible/Revelation/22/8
Bible > Revelation > Chapter 22 > Verse 8
Revelation 22:8
| ← Revelation 22:7 [words of Jesus] | Revelation 22:8 (KJV) | Revelation 22:9 → |
|---|---|---|
Behold, I come quickly: blessed [is] he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.
|
And I John saw these things, and heard [them]. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.
|
Then saith he unto me, See [thou do it] not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
|
Verse Text
AndG2532 IG1473 JohnG2491 sawG991 these thingsG5023, andG2532 heardG191 them. AndG2532 whenG3753 I had heardG191 andG2532 seenG991, I fell downG4098 to worshipG4352 beforeG1715 the feetG4228 of the angelG32 whichG3588 shewedG1166 meG3427 these thingsG5023.
Καὶ ἐγὼ Ἰωάννης ὁ βλέπων ταῦτα καὶ ἀκούων. καὶ ὅτε ἤκουσα καὶ ἔβλεψα, ἔπεσα προσκυνῆσαι ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν τοῦ ἀγγέλου τοῦ δεικνύοντός μοι ταῦτα.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Καὶ |
Kai | G2532 | CONJ | And |
ἐγὼ |
egō | G1473 | P-1NS | I |
Ἰωάννης |
Iōannēs | G2491 | N-NSM | John |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
βλέπων |
blepōn | G991 | V-PAP-NSM | saw |
ταῦτα |
tauta | G5023 | D-APN | these things |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀκούων. |
akouōn | G191 | V-PAP-NSM | heard |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ὅτε |
hote | G3753 | ADV | when |
ἤκουσα |
ēkousa | G191 | V-AAI-1S | I had heard |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἔβλεψα, |
eblepsa | G991 | V-AAI-1S | seen |
ἔπεσα |
epesa | G4098 | V-2AAI-1S | I fell down |
προσκυνῆσαι |
proskunēsai | G4352 | V-AAN | to worship |
ἔμπροσθεν |
emprosthen | G1715 | PREP | before |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | the |
ποδῶν |
podōn | G4228 | N-GPM | feet |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | of the |
ἀγγέλου |
angelou | G32 | N-GSM | angel |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | which |
δεικνύοντός |
deiknuontos | G1166 | V-PAP-GSM | shewed |
μοι |
moi | G3427 | P-1DS | me |
ταῦτα. |
tauta | G5023 | D-APN | these things |
- G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G991 — βλέπω (blépō, blep'-o): I look, see — a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.
- G1166 — δεικνύω (deiknýō, dike-noo'-o): I point out, show — a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.
- G1473 — ἐγώ (egṓ, eg-o'): I — a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
- G1715 — ἔμπροσθεν (émprosthen, em'-pros-then): in front, before the face — from ἐν and πρός; in front of (in place (literally or figuratively) or time):--against, at, before, (in presence, sight) of.
- G2491 — Ἰωάννης (Iōánnēs, ee-o-an'-nace): John — of Hebrew origin (יוֹחָנָן); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3753 — ὅτε (hóte, hot'-eh): when — from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.
- G4098 — πίπτω (píptō, pip'-to): I fall, fall under — probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.
- G4228 — πούς (poús, pooce): the foot — a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
- G4352 — προσκυνέω (proskynéō, pros-koo-neh'-o): I worship — from πρός and a probable derivative of κύων (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship.
- G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I fell — Revelation 19:10, Revelation 19:19
Reciprocal references (19): Genesis 24:40, Joshua 5:14, Psalms 95:6, Psalms 103:21, Daniel 2:46, Daniel 8:17, Zechariah 1:9, Matthew 2:11, Matthew 4:9, Matthew 8:2, Matthew 10:2, Mark 5:22, Mark 7:25, Luke 4:7, Luke 5:8, John 11:32, Acts 10:25, Colossians 2:18, Revelation 4:10
Related Topics
- Thompson Chain: WATER OF LIFE
- Torrey’s: IDOLATRY, PROPHETS
- Nave’s: ANGEL (a spirit), HOMAGE, PROPHETS, READINGS, SELECT, WORD OF GOD, WORSHIP
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet