Bible/1 Peter/2/14
Bible > 1 Peter > Chapter 2 > Verse 14
1 Peter 2:14
| ← 1 Peter 2:13 | 1 Peter 2:14 (KJV) | 1 Peter 2:15 → |
|---|---|---|
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
|
Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
|
For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
|
Verse Text
OrG1535 unto governorsG2232, as unto them that are sentG3992 byG1223 himG846 forG1519 G3303 the punishmentG1557 of evildoersG2555, andG1161 for the praiseG1868 of them that do wellG17.
εἴτε ἡγεμόσιν, ὡς δι’ αὐτοῦ πεμπομένοις εἰς ἐκδίκησιν μὲν κακοποιῶν, ἔπαινον δὲ ἀγαθοποιῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
εἴτε |
eite | G1535 | CONJ | Or |
ἡγεμόσιν, |
hēgemosin | G2232 | N-DPM | unto governors |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | as |
δι’ |
di’ | G1223 | PREP | by |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | him |
πεμπομένοις |
pempomenois | G3992 | V-PPP-DPM | unto them that are sent |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | for |
ἐκδίκησιν |
ekdikēsin | G1557 | N-ASF | the punishment |
μὲν |
men | G3303 | PRT | |
κακοποιῶν, |
kakopoiōn | G2555 | A-GPM | of evildoers |
ἔπαινον |
epainon | G1868 | N-ASM | for the praise |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | and |
ἀγαθοποιῶν. |
agathopoiōn | G17 | A-GPM | of them that do well |
- G17 — ἀγαθοποιός (agathopoiós, ag-ath-op-oy-os'): a doer of that which is good — from ἀγαθός and ποιέω; a well-doer, i.e. virtuous:--them that do well.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1535 — εἴτε (eíte, i'-teh): and if, whether — from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether.
- G1557 — ἐκδίκησις (ekdíkēsis, ek-dik'-ay-sis): a defense, vengeance, full punishment — from ἐκδικέω; vindication, retribution:--(a-, re-)venge(-ance), punishment.
- G1868 — ἔπαινος (épainos, ep'-ahee-nos): commendation, praise — from ἐπί and the base of αἰνέω; laudation; concretely, a commendable thing:--praise.
- G2232 — ἡγεμών (hēgemṓn, hayg-em-ohn'): a governor — from ἡγέομαι; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province:--governor, prince, ruler.
- G2555 — κακοποιός (kakopoiós, kak-op-oy-os'): an evil-doer — from κακός and ποιέω; a bad-doer; (specially), a criminal:--evil-doer, malefactor.
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3992 — πέμπω (pémpō, pem'-po): I send — apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas (as a stronger form of ) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and στέλλω denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for the punishment — Romans 13:3-4
Reciprocal references (12): Numbers 16:12, Judges 18:7, 1 Samuel 10:25, 2 Chronicles 19:5, Nehemiah 13:21, Isaiah 53:2, Daniel 6:1, 1 Corinthians 11:17, 1 Thessalonians 2:2, 2 Timothy 2:9, 1 Peter 4:2, 2 Peter 2:10
Related Topics
- Thompson Chain: NATION, THE
- Torrey’s: MAGISTRATES, TITLES AND NAMES OF THE WICKED
- Nave’s: CITIZENS, COMMANDMENTS, EXAMPLE, GOVERNMENT, RULERS, SELF-DENIAL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet