Bible/1 Samuel/31/4
Bible > 1 Samuel > Chapter 31 > Verse 4
1 Samuel 31:4
| ← 1 Samuel 31:3 | 1 Samuel 31:4 (KJV) | 1 Samuel 31:5 → |
|---|---|---|
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.
|
Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.
|
And when his armourbearer saw that Saul was dead, he fell likewise upon his sword, and died with him.
|
Verse Text
Then saidH559 SaulH7586 unto his armourbearerH5375 H3627, DrawH8025 thy swordH2719, and thrust me throughH1856 therewith; lest these uncircumcisedH6189 comeH935 and thrust me throughH1856, and abuseH5953 me. But his armourbearerH5375 H3627 wouldH14 not; for he was soreH3966 afraidH3372. Therefore SaulH7586 tookH3947 a swordH2719, and fellH5307 upon it.
וַיֹּאמֶר שָׁאוּל לְנֹשֵׂא כֵלָיו שְׁלֹף חַרְבְּךָ ׀ וְדָקְרֵנִי בָהּ פֶּן־יָבֹואוּ הָעֲרֵלִים הָאֵלֶּה וּדְקָרֻנִי וְהִתְעַלְּלוּ־בִי וְלֹא אָבָה נֹשֵׂא כֵלָיו כִּי יָרֵא מְאֹד וַיִּקַּח שָׁאוּל אֶת־הַחֶרֶב וַיִּפֹּל עָלֶיהָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
שָׁאוּל֩ |
sha.'Ul | H7586 | HNp | Saul |
לְ/נֹשֵׂ֨א |
le./no.Se' | H5375 | HR/Vqrmsc | to/ (the) bearer of |
כֵלָ֜י/ו |
khe.La/v | H3627 | HNcmpc/Sp3ms | armor/ his |
שְׁלֹ֥ף |
she.Lof | H8025 | HVqv2ms | draw out |
חַרְבְּ/ךָ֣ |
char.be./Kha | H2719 | HNcfsc/Sp2ms | sword/ your |
וְ/דָקְרֵ֣/נִי |
ve./da.ke.Re./ni | H1856 | HC/Vqv2ms/Sp1cs | and/ pierce through/ me |
בָ֗/הּ |
Va/h | HR/Sp3fs | with (the)/ it | |
פֶּן |
pen- | H6435 | HC | lest |
יָ֠בוֹאוּ |
Ya.vo.'u | H935 | HVqi3mp | they should come |
הָ/עֲרֵלִ֨ים |
ha./'a.re.Lim | H6189 | HTd/Aampa | the/ uncircumcised (men) |
הָ/אֵ֤לֶּה |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
וּ/דְקָרֻ֨/נִי֙ |
u./de.ka.Ru./ni | H1856 | HC/Vqp3cp/Sp1cs | and/ they will pierce through/ me |
וְ/הִתְעַלְּלוּ |
ve./hit.'a.le.lu- | H5953 | HC/Vtp3cp | and/ they will deal wantonly |
בִ֔/י |
V/i | HR/Sp1cs | with (the)/ me | |
וְ/לֹ֤א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
אָבָה֙ |
'a.Vah | H14 | HVqp3ms | he was willing |
נֹשֵׂ֣א |
no.Se' | H5375 | HVqrmsc | (the) bearer of |
כֵלָ֔י/ו |
khe.La/v | H3627 | HNcmpc/Sp3ms | armor/ his |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
יָרֵ֖א |
ya.Re' | H3372 | HVqp3ms | he was afraid |
מְאֹ֑ד |
me.'Od | H3966 | HD | exceedingly |
וַ/יִּקַּ֤ח |
va/i.yi.Kach | H3947 | HC/Vqw3ms | and/ he took |
שָׁאוּל֙ |
sha.'Ul | H7586 | HNp | Saul |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/חֶ֔רֶב |
ha./Che.rev | H2719 | HTd/Ncfsa | the/ sword |
וַ/יִּפֹּ֖ל |
va/i.yi.Pol | H5307 | HC/Vqw3ms | and/ he fell |
עָלֶֽי/הָ |
'a.Lei./ha | H5921 | HR/Sp3fs | on/ it |
- H14 — אָבָה (ʼâbâh, aw-baw'): a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1856 — דָּקַר (dâqar, daw-kar'): a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile; pierce, strike (thrust) through, wound.
- H2719 — חֶרֶב (chereb, kheh'-reb): from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H3627 — כְּלִי (kᵉlîy, kel-ee'): from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H3966 — מְאֹד (mᵉʼôd, meh-ode'): from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
- H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5953 — עָלַל (ʻâlal, aw-lal'): a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).
- H6189 — עָרֵל (ʻârêl, aw-rale'): from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).
- H7586 — שָׁאוּל (Shâʼûwl, shaw-ool'): passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.
- H8025 — שָׁלַף (shâlaph, saw-laf'): a primitive root; to pull out, up or off; draw (off), grow up, pluck off.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H6435 — פֵּן (pên, pane): from פָּנָה; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Draw — Judges 9:54, 1 Chronicles 10:4
- he was sore — 2 Samuel 1:14
- Saul — 2 Samuel 1:9-10, 2 Samuel 17:23, 1 Kings 16:27
- uncircumcised — 1 Samuel 14:6, 1 Samuel 17:26, 1 Samuel 17:36, 2 Samuel 1:20, Jeremiah 9:25-26, Ezekiel 44:7-9
Reciprocal references (14): Judges 14:3, 1 Samuel 31:9, 1 Kings 16:18, 2 Kings 6:33, Psalms 7:16, Psalms 9:5, Psalms 34:21, Psalms 37:15, Psalms 119:96, Proverbs 24:16, Jeremiah 38:19, Matthew 27:5, Acts 16:27, 2 Corinthians 4:8
Related Topics
- Thompson Chain: ARMOUR-BEARERS, HOPE-DESPAIR, SAUL
- Torrey’s: PHILISTINES, THE, SWORD, THE
- Nave’s: ARMIES, GILBOA, JEZREEL, SUICIDE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet