Bible/1 Samuel/17/36
Bible > 1 Samuel > Chapter 17 > Verse 36
1 Samuel 17:36
| ← 1 Samuel 17:35 | 1 Samuel 17:36 (KJV) | 1 Samuel 17:37 → |
|---|---|---|
And I went out after him, and smote him, and delivered [it] out of his mouth: and when he arose against me, I caught [him] by his beard, and smote him, and slew him.
|
Thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised Philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living God.
|
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.
|
Verse Text
Thy servantH5650 slewH5221 both the lionH738 and the bearH1677: and this uncircumcisedH6189 PhilistineH6430 shall be as oneH259 of them, seeing he hath defiedH2778 the armiesH4634 of the livingH2416 GodH430.
גַּם אֶת־הָאֲרִי גַּם־הַדֹּוב הִכָּה עַבְדֶּךָ וְהָיָה הַפְּלִשְׁתִּי הֶעָרֵל הַזֶּה כְּאַחַד מֵהֶם כִּי חֵרֵף מַעַרְכֹת אֱלֹהִים חַיִּים׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
גַּ֧ם |
gam | H1571 | HTa | both |
אֶֽת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הָ/אֲרִ֛י |
ha./'a.Ri | H738 | HTd/Ncmsa | the/ lion |
גַּם |
gam- | H1571 | HTa | as well as |
הַ/דּ֖וֹב |
ha./Dov | H1677 | HTd/Ncmsa | the/ bear |
הִכָּ֣ה |
hi.Kah | H5221 | HVhp3ms | he has struck down |
עַבְדֶּ֑/ךָ |
'av.De./kha | H5650 | HNcmsc/Sp2ms | servant/ your |
וְֽ֠/הָיָה |
Ve./ha.yah | H1961 | HC/Vqp3ms | and/ he will be |
הַ/פְּלִשְׁתִּ֨י |
ha./pe.lish.Ti | H6430 | HTd/Ngmsa | the/ Philistine |
הֶ/עָרֵ֤ל |
he./'a.Rel | H6189 | HTd/Aamsa | (the)/ uncircumcised |
הַ/זֶּה֙ |
ha./Zeh | H2088 | HTd/Pdxms | (the)/ this |
כְּ/אַחַ֣ד |
ke./'a.Chad | H259 | HR/Acmsc | like/ one |
מֵ/הֶ֔ם |
me./Hem | HR/Sp3mp | from (the)/ them | |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
חֵרֵ֔ף |
che.Ref | H2778 | HVpp3ms | he has defied |
מַעַרְכֹ֖ת |
ma.'ar.Khot | H4634 | HNcfpc | (the) battle lines of |
אֱלֹהִ֥ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
חַיִּֽים |
chai.Yim | H2416 | HAampa | living |
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H738 — אֲרִי (ʼărîy, ar-ee'): or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).
- H1677 — דֹּב (dôb, dobe): or (fully) דּוֹב; from דָּבַב; the bear (as slow); bear.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2778 — חָרַף (châraph, khaw-raf'): a primitive root; also denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
- H4634 — מַעֲרָכָה (maʻărâkâh, mah-ar-aw-kaw'): feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H6189 — עָרֵל (ʻârêl, aw-rale'): from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- seeing — 1 Samuel 17:10, Isaiah 10:15, Isaiah 36:8-10, Isaiah 36:15, Isaiah 36:18, Isaiah 37:22-23, Isaiah 37:28-29, Zechariah 2:8, Zechariah 12:3, Acts 5:38-39, Acts 9:4-5, Acts 12:1-2, Acts 12:22-23
- this — 1 Samuel 17:26, Ezekiel 32:19, Ezekiel 32:27-32, Romans 2:28-29
Reciprocal references (34): Genesis 34:14, Numbers 23:7, Deuteronomy 3:21, Joshua 5:9, Judges 14:3, Judges 15:18, 1 Samuel 14:6, 1 Samuel 17:31, 1 Samuel 17:45, 1 Samuel 18:25, 1 Samuel 31:4, 2 Samuel 1:20, 2 Samuel 21:21, 2 Samuel 23:9, 1 Chronicles 10:4, 1 Chronicles 11:5, 1 Chronicles 20:7, 2 Chronicles 14:11, 2 Chronicles 32:19, Psalms 71:17, Psalms 108:11, Psalms 140:7, Ecclesiastes 12:1, Isaiah 37:4, Jeremiah 10:10, Jeremiah 23:36, Ezekiel 28:10, Ezekiel 31:18, Daniel 6:26, Acts 14:15, Ephesians 2:11, 1 Thessalonians 1:9, 1 Timothy 3:15, Revelation 7:2
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet