Bible/2 Chronicles/14/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Chronicles > Chapter 14 > Verse 3
2 Chronicles 14:3
| ← 2 Chronicles 14:2 | 2 Chronicles 14:3 (KJV) | 2 Chronicles 14:4 → |
|---|---|---|
And Asa did [that which was] good and right in the eyes of the LORD his God:
|
For he took away the altars of the strange [gods], and the high places, and brake down the images, and cut down the groves:
|
And commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and to do the law and the commandment.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For he took awayH5493 the altarsH4196 of the strangeH5236 gods, and the high placesH1116, and brake downH7665 the imagesH4676, and cut downH1438 the grovesH842:
Original Hebrew
וַיֹּאמֶר לִיהוּדָה לִדְרֹושׁ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹותֵיהֶם וְלַעֲשֹׂות הַתֹּורָה וְהַמִּצְוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֨אמֶר֙ |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
לִֽ/יהוּדָ֔ה |
li./hu.Dah | H3063 | HR/Np | to/ Judah |
לִ/דְר֕וֹשׁ |
li/d.Ro.osh | H1875 | HR/Vqc | to/ seek |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהֵ֣י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) God of |
אֲבוֹתֵי/הֶ֑ם |
'a.vo.tei./Hem | H1 | HNcmpc/Sp3mp | ancestors/ their |
וְ/לַ/עֲשׂ֖וֹת |
ve./la./'a.Sot | H6213 | HC/R/Vqc | and/ to/ observe |
הַ/תּוֹרָ֥ה |
ha./to.Rah | H8451 | HTd/Ncfsa | the/ law |
וְ/הַ/מִּצְוָֽה |
ve./ha./mitz.Vah | H4687 | HC/Td/Ncfsa | and/ the/ commandment |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H842 — אֲשֵׁרָה (ʼăshêrâh, ash-ay-raw'): or אֲשֵׁירָה; from אָשַׁר; happy; Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same; grove. Compare עַשְׁתֹּרֶת.
- H1116 — בָּמָה (bâmâh, bam-maw'): from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
- H1438 — גָּדַע (gâdaʻ, gaw-dah'): a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
- H4196 — מִזְבֵּחַ (mizbêach, miz-bay'-akh): from זָבַח; an altar; altar.
- H4676 — מַצֵּבָה (matstsêbâh, mats-tsay-baw'): feminine (causatively) participle of נָצַב; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol; garrison, (standing) image, pillar.
- H5236 — נֵכָר (nêkâr, nay-kawr'): ' from נָכַר; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom; alien, strange ([phrase] -er).
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H7665 — שָׁבַר (shâbar, shaw-bar'): a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
- H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4687 — מִצְוָה (mitsvâh, mits-vaw'): from צָוָה; a command, whether human or divine (collectively, the Law); (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H8451 — תּוֹרָה (tôwrâh, to-raw'): or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- brake — Exodus 34:13, Deuteronomy 7:5, Deuteronomy 7:25, 2 Chronicles 34:4
- cut down — Judges 6:25-28, 1 Kings 11:7, 2 Kings 18:4, 2 Kings 23:6, 2 Kings 23:14
- For he took — Deuteronomy 7:5, 1 Kings 11:7-8, 1 Kings 14:22-24
- images — 2 Kings 23:14
- the high places — Leviticus 26:30, 1 Kings 15:12-14, 2 Chronicles 15:17
Reciprocal references (6): Deuteronomy 12:3, 1 Kings 15:14, 2 Chronicles 15:16, 2 Chronicles 17:6, 2 Chronicles 20:33, 2 Chronicles 31:1
Related Topics
- Thompson Chain: AWAKENINGS AND RELIGIOUS REFORMS, FALSE WORSHIP, HIGH PLACES
- Torrey’s: HIGH PLACES, KINGS
- Nave’s: GROVES, HIGH PLACES, ICONOCLASM, REVIVALS, RULERS, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet