Bible/Acts/23/17
Bible > Acts > Chapter 23 > Verse 17
Acts 23:17
| ← Acts 23:16 | Acts 23:17 (KJV) | Acts 23:18 → |
|---|---|---|
And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul.
|
Then Paul called one of the centurions unto [him], and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.
|
So he took him, and brought [him] to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me unto [him], and prayed me to bring this young man unto thee, who hath something to say unto thee.
|
Verse Text
ThenG1161 PaulG3972 calledG4341 oneG1520 of the centurionsG1543 unto him, and saidG5346, BringG520 thisG5126 young manG3494 untoG4314 the chief captainG5506: forG1063 he hathG2192 a certain thingG5100 to tellG518 himG846.
προσκαλεσάμενος δὲ ὁ Παῦλος ἕνα τῶν ἑκατοντάρχων ἔφη, Τὸν νεανίαν τοῦτον ἀπάγαγε πρὸς τὸν χιλίαρχον· ἔχει γάρ τι ἀπαγγεῖλαί αὐτῷ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
προσκαλεσάμενος |
proskalesamenos | G4341 | V-ADP-NSM | called |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Then |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Παῦλος |
Paulos | G3972 | N-NSM | Paul |
ἕνα |
hena | G1520 | A-ASM | one |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | of the |
ἑκατοντάρχων |
hekatontarchōn | G1543 | N-GPM | centurions |
ἔφη, |
ephē | G5346 | V-IAI-3S | unto [him], and said |
Τὸν |
Ton | G3588 | T-ASM | * |
νεανίαν |
neanian | G3494 | N-ASM | young man |
τοῦτον |
touton | G5126 | D-ASM | this |
ἀπάγαγε |
apagage | G520 | V-2AAM-2S | Bring |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
χιλίαρχον· |
chiliarchon | G5506 | N-ASM | chief captain |
ἔχει |
echei | G2192 | V-PAI-3S | he hath |
γάρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
τι |
ti | G5100 | X-ASN | a certain thing |
ἀπαγγεῖλαί |
apangeilai | G518 | V-AAN | to tell |
αὐτῷ. |
autō | G846 | P-DSM | him |
- G518 — ἀπαγγέλλω (apangéllō, ap-ang-el'-lo): I report, bring a report, announce — from ἀπό and the base of ἄγγελος; to announce:--bring word (again), declare, report, shew (again), tell.
- G520 — ἀπάγω (apágō, ap-ag'-o): I lead, carry, take away — from ἀπό and ἄγω; to take off (in various senses):--bring, carry away, lead (away), put to death, take away.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
- G1543 — ἑκατοντάρχης (hekatontárchēs, hek-at-on-tar'-khace): a centurion — from ἑκατόν and ἄρχω; the captain of one hundred men:--centurion.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G3494 — νεανίας (neanías, neh-an-ee'-as): a young man, youth — from a derivative of νέος; a youth (up to about forty years):--young man.
- G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G4341 — προσκαλέομαι (proskaléomai, pros-kal-eh'-om-ahee): I summon — middle voice from πρός and καλέω; to call toward oneself, i.e. summon, invite:--call (for, to, unto).
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
- G5126 — τοῦτον (toûton, too'-ton): accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
- G5346 — φημί (phēmí, fay-mee'): I say — properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω.
- G5506 — χιλίαρχος (chilíarchos, khil-ee'-ar-khos): a military tribune — from χίλιοι and ἄρχω; the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e. colonel:--(chief, high) captain.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Reciprocal references (8): Matthew 8:5, Matthew 27:54, Luke 7:2, Luke 7:8, John 18:12, Acts 21:31, Acts 22:25, Acts 27:1
Related Topics
- Thompson Chain: CENTURIONS
- Nave’s: ARMIES, CENTURION, CHANGE OF VENUE, CLAUDIUS LYSIUS, MINISTER, Christian, PAUL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet