Bible/Acts/27/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 27 > Verse 1

Acts 27:1


Acts 26:32 Acts 27:1 (KJV) Acts 27:2
Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto [one] named Julius, a centurion of Augustus' band.
And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia; [one] Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 when it was determinedG2919 that weG2248 should sailG636 intoG1519 ItalyG2482, they deliveredG3860 G5037 PaulG3972 andG2532 certainG5100 otherG2087 prisonersG1202 unto one namedG3686 JuliusG2457, a centurionG1543 of AugustusG4575' bandG4686.


Original Greek

Ὡς δὲ ἐκρίθη τοῦ ἀποπλεῖν ἡμᾶς εἰς τὴν Ἰταλίαν, παρεδίδουν τόν τε Παῦλον καί τινας ἑτέρους δεσμώτας ἑκατοντάρχῃ, ὀνόματι Ἰουλίῳ, σπείρης Σεβαστῆς.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Ὡς
Hōs G5613 ADV when
δὲ
de G1161 CONJ And
ἐκρίθη
ekrithē G2919 V-API-3S it was determined
τοῦ
tou G3588 T-GSN *
ἀποπλεῖν
apoplein G636 V-PAN should sail
ἡμᾶς
hēmas G2248 P-1AP that we
εἰς
eis G1519 PREP into
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
Ἰταλίαν,
Italian G2482 N-ASF Italy
παρεδίδουν
paredidoun G3860 V-IAI-3P they delivered
τόν
ton G3588 T-ASM *
τε
te G5037 PRT
Παῦλον
Paulon G3972 N-ASM Paul
καί
kai G2532 CONJ and
τινας
tinas G5100 X-APM certain
ἑτέρους
heterous G2087 A-APM other
δεσμώτας
desmōtas G1202 N-APM prisoners
ἑκατοντάρχῃ,
hekatontarchē G1543 N-DSM a centurion
ὀνόματι
onomati G3686 N-DSN unto [one] named
Ἰουλίῳ,
Iouliō G2457 N-DSM Julius
σπείρης
speirēs G4686 N-GSF band
Σεβαστῆς.
Sebastēs G4575 A-GSF of Augustus
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G636 — ἀποπλέω (apopléō, ap-op-leh'-o): I sail away — from ἀπό and πλέω; to set sail:--sail away.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1202 — δεσμώτης (desmṓtēs, des-mo'-tace): a prisoner, captive — from the same as δεσμωτήριον; (passively) a captive:--prisoner.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1543 — ἑκατοντάρχης (hekatontárchēs, hek-at-on-tar'-khace): a centurion — from ἑκατόν and ἄρχω; the captain of one hundred men:--centurion.
  • G2087 — ἕτερος (héteros, het'-er-os): another, different — of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
  • G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
  • G2457 — Ἰούλιος (Ioúlios, ee-oo'-lee-os): Julius — of Latin origin; Julius, a centurion:--Julius.
  • G2482 — Ἰταλία (Italía, ee-tal-ee'-ah): Italy — probably of foreign origin; Italia, a region of Europe:--Italy.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2919 — κρίνω (krínō, kree'-no): I judge, decide, think good — properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
  • G3686 — ὄνομα (ónoma, on'-om-ah): name, character, reputation — from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
  • G3860 — παραδίδωμι (paradídōmi, par-ad-id'-o-mee): I hand over, deliver, betray — from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
  • G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
  • G4575 — σεβαστός (sebastós, seb-as-tos'): august, venerated — from σεβάζομαι; venerable (august), i.e. (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adjective) imperial:--Augustus(-').
  • G4686 — σπεῖρα (speîra, spi'-rah): a cohort — of immediate Latin origin, but ultimately a derivative of αἱρέομαι in the sense of its cognate εἱλίσσω; a coil (spira, "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also (by analogy) a squad of Levitical janitors):--band.
  • G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
  • G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 27 › Verse 1