Bible/Acts/23/34
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 23 > Verse 34
Acts 23:34
| ← Acts 23:33 | Acts 23:34 (KJV) | Acts 23:35 → |
|---|---|---|
Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
|
And when the governor had read [the letter], he asked of what province he was. And when he understood that [he was] of Cilicia;
|
I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 when the governorG2232 had readG314 the letter,G2532 he askedG1905 ofG1537 whatG4169 provinceG1885 he wasG2076. AndG2532 when he understoodG4441 thatG3754 he was ofG575 CiliciaG2791;
Original Greek
ἀναγνοὺς δὲ ὁ ἡγεμών, καὶ ἐπερωτήσας ἐκ ποίας ἐπαρχίας ἐστί, καὶ πυθόμενος ὅτι ἀπὸ Κιλικίας,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀναγνοὺς |
anagnous | G314 | V-2AAP-NSM | had read |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
ἡγεμών, |
hēgemōn | G2232 | N-NSM | when the governor |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | |
ἐπερωτήσας |
eperōtēsas | G1905 | V-AAP-NSM | he asked |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | of |
ποίας |
poias | G4169 | I-GSF | what |
ἐπαρχίας |
eparchias | G1885 | N-GSF | province |
ἐστί, |
esti | G2076 | V-PAI-3S | he was |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
πυθόμενος |
puthomenos | G4441 | V-2ADP-NSM | when he understood |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | of |
Κιλικίας, |
Kilikias | G2791 | N-GSF | Cilicia |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G314 — ἀναγινώσκω (anaginṓskō, an-ag-in-oce'-ko): I read — from ἀνά and γινώσκω; to know again, i.e. (by extension) to read:--read.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1885 — ἐπαρχία (eparchía, ep-ar-khee'-ah): sphere of duty, province — from a compound of ἐπί and ἄρχω (meaning a governor of a district, "eparch"); a special region of government, i.e. a Roman præfecture:--province.
- G1905 — ἐπερωτάω (eperōtáō, ep-er-o-tah'-o): I interrogate, question, demand of — from ἐπί and ἐρωτάω; to ask for, i.e. inquire, seek:--ask (after, questions), demand, desire, question.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2232 — ἡγεμών (hēgemṓn, hayg-em-ohn'): a governor — from ἡγέομαι; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province:--governor, prince, ruler.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2791 — Κιλικία (Kilikía, kil-ik-ee'-ah): Cilicia — probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor:--Cilicia.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G4169 — ποῖος (poîos, poy'-os): of what sort — from the base of ποῦ and οἷος; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:--what (manner of), which.
- G4441 — πυνθάνομαι (pynthánomai, poon-than'-om-ahee): I ask, inquire — middle voice prolonged from a primary (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from ἐρωτάω, which properly means a request as a favor; and from αἰτέω, which is strictly a demand for something due; as well as from ζητέω, which implies a search for something hidden; and from δέομαι, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence):--ask, demand, enquire, understand.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Cilicia — Acts 15:41, Acts 21:39
- he asked — Esther 1:1, Esther 8:9, Daniel 2:49, Daniel 6:1, Luke 23:6, Acts 25:1
Reciprocal references (5): Ezra 2:1, Matthew 10:18, Acts 6:9, Acts 22:3, Galatians 1:21
Related Topics
- Torrey’s: ROMAN EMPIRE, THE
- Nave’s: CAESAREA, CHANGE OF VENUE, CLAUDIUS LYSIUS, FELIX, JUDGE, MINISTER, Christian
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet