Bible/Acts/8/30
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 8 > Verse 30
Acts 8:30
| ← Acts 8:29 | Acts 8:30 (KJV) | Acts 8:31 → |
|---|---|---|
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
|
And Philip ran thither to [him], and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
|
And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 PhilipG5376 ranG4370 thither to him, and heardG191 himG846 readG314 the prophetG4396 EsaiasG2268, andG2532 saidG2036, Understandest thouG687 G1065 G1097 whatG3739 thou readestG314?
Original Greek
προσδραμὼν δὲ ὁ Φίλιππος ἤκουσεν αὐτοῦ ἀναγινώσκοντος τὸν προφήτην Ἠσαΐαν, καὶ εἶπεν, Ἆρά γε γινώσκεις ἃ ἀναγινώσκεις;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
προσδραμὼν |
prosdramōn | G4370 | V-2AAP-NSM | ran |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Φίλιππος |
Philippos | G5376 | N-NSM | Philip |
ἤκουσεν |
ēkousen | G191 | V-AAI-3S | thither to [him], and heard |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | him |
ἀναγινώσκοντος |
anaginōskontos | G314 | V-PAP-GSM | read |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
προφήτην |
prophētēn | G4396 | N-ASM | prophet |
Ἠσαΐαν, |
Ēsaian | G2268 | N-ASM | Esaias |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
εἶπεν, |
eipen | G2036 | V-2AAI-3S | said |
Ἆρά |
Ara | G687 | PRT-I | Understandest thou |
γε |
ge | G1065 | PRT | |
γινώσκεις |
ginōskeis | G1097 | V-PAI-2S | |
ἃ |
ha | G3739 | R-APN | what |
ἀναγινώσκεις; |
anaginōskeis | G314 | V-PAI-2S | thou readest |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G314 — ἀναγινώσκω (anaginṓskō, an-ag-in-oce'-ko): I read — from ἀνά and γινώσκω; to know again, i.e. (by extension) to read:--read.
- G687 — ἆρα (âra, ar'-ah): a particle asking a question, expecting a negative response — a form of ἄρα, denoting an interrogation to which a negative answer is presumed:--therefore.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1065 — γέ (gé, gheh): at least, indeed, really — a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed):--and besides, doubtless, at least, yet.
- G1097 — γινώσκω (ginṓskō, ghin-oce'-ko): I come to know, learn, realize — a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2268 — Ἡσαΐας (Hēsaḯas, hay-sah-ee'-as): Isaiah — of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4370 — προστρέχω (prostréchō, pros-trekh'-o): I run to — from πρός and τρέχω (including its alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join:--run (thither to, to).
- G4396 — προφήτης (prophḗtēs, prof-ay'-tace): a prophet, poet — from a compound of πρό and φημί; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet.
- G5376 — Φίλιππος (Phílippos, fil'-ip-pos): Philip — from φίλος and ἵππος; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites:--Philip.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet