Bible/Jeremiah/50/15
Bible > Jeremiah > Chapter 50 > Verse 15
Jeremiah 50:15
| ← Jeremiah 50:14 | Jeremiah 50:15 (KJV) | Jeremiah 50:16 → |
|---|---|---|
Put yourselves in array against Babylon round about: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD.
|
Shout against her round about: she hath given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it [is] the vengeance of the LORD: take vengeance upon her; as she hath done, do unto her.
|
Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.
|
Verse Text
ShoutH7321 against her round aboutH5439: she hath givenH5414 her handH3027: her foundationsH803 are fallenH5307, her wallsH2346 are thrown downH2040: for it is the vengeanceH5360 of the LORDH3068: take vengeanceH5358 upon her; as she hath doneH6213, doH6213 unto her.
הָרִיעוּ עָלֶיהָ סָבִיב נָתְנָה יָדָהּ נָפְלוּ [אַשְׁוִיֹּתֶיהָ כ] (אָשְׁיֹותֶיהָ ק) נֶהֶרְסוּ חֹומֹותֶיהָ כִּי נִקְמַת יְהוָה הִיא הִנָּקְמוּ בָהּ כַּאֲשֶׁר עָשְׂתָה עֲשׂוּ־לָהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הָרִ֨יעוּ |
ha.Ri.'u | H7321 | HVhv2mp | shout out |
עָלֶ֤י/הָ |
'a.Lei./ha | H5921 | HR/Sp3fs | on/ it |
סָבִיב֙ |
sa.Viv | H5439 | HNcbsa | all around |
נָתְנָ֣ה |
na.te.Nah | H5414 | HVqp3fs | it will give |
יָדָ֔/הּ |
ya.Da/h | H3027 | HNcbsc/Sp3fs | hand/ its |
נָֽפְלוּ֙ |
na.fe.Lu | H5307 | HVqp3cp | they will fall |
אשויתי/ה |
ʼăshûwyâh | H803 | HNcfpc/Sp3fs | |
נֶהֶרְס֖וּ |
ne.her.Su | H2040 | HVNp3cp | they will be torn down |
חֽוֹמוֹתֶ֑י/הָ |
cho.mo.Tei./ha | H2346 | HNcfpc/Sp3fs | walls/ its |
כִּי֩ |
ki | H3588 | HC | for |
נִקְמַ֨ת |
nik.Mat | H5360 | HNcfsc | (is) (the) vengeance of |
יְהוָ֥ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
הִיא֙ |
hi' | H1931 | HPp3fs | that |
הִנָּ֣קְמוּ |
hi.Na.ke.mu | H5358 | HVNv2mp | avenge yourself |
בָ֔/הּ |
Va/h | HR/Sp3fs | on (the)/ it | |
כַּ/אֲשֶׁ֥ר |
ka./'a.Sher | H834 | HR/Tr | just/ as |
עָשְׂתָ֖ה |
'a.se.Tah | H6213 | HVqp3fs | it has done |
עֲשׂוּ |
'a.su- | H6213 | HVqv2mp | do |
לָֽ/הּ |
La/h | HR/Sp3fs | to (the)/ it |
- H803 — אֲשׁוּיָה (ʼăshûwyâh, ash-oo-yah'): feminine passive participle from an unused root meaning to found; foundation; foundation.
- H2040 — הָרַס (hâraç, haw-ras'): a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.
- H2346 — חוֹמָה (chôwmâh, kho-maw'): feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
- H5358 — נָקַם (nâqam, naw-kam'): a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.
- H5360 — נְקָמָה (nᵉqâmâh, nek-aw-maw'): feminine of נָקָם; avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H7321 — רוּעַ (rûwaʻ, roo-ah'): a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy); blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as she — Judges 1:6-7, 1 Samuel 15:33, Psalms 137:8-9, Jeremiah 50:29, Matthew 7:2, James 2:13, Revelation 16:6, Revelation 18:6, Revelation 19:2
- for it — Deuteronomy 32:35, Deuteronomy 32:41, Deuteronomy 32:43, Psalms 94:1, Psalms 149:7, Isaiah 59:17, Isaiah 61:2, Isaiah 63:4, Jeremiah 46:10, Jeremiah 50:14, Jeremiah 50:28, Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:36, Nahum 1:2, Luke 21:22, Romans 3:5, Romans 12:19, 2 Thessalonians 1:8
- her foundations — Jeremiah 51:25, Jeremiah 51:44, Jeremiah 51:58, Jeremiah 51:64
- she hath — 1 Chronicles 29:24, 2 Chronicles 30:8, Lamentations 5:6, Ezekiel 17:18
- Shout — Joshua 6:5, Joshua 6:20, Jeremiah 51:14, Ezekiel 21:22
Reciprocal references (7): Isaiah 13:4, Jeremiah 50:21, Jeremiah 50:25, Jeremiah 50:26, Jeremiah 51:24, Lamentations 1:21, Ezekiel 30:4
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Jeremiah 50
- Strong's H803 (Hebrew)
- Strong's H834 (Hebrew)
- Strong's H1931 (Hebrew)
- Strong's H2040 (Hebrew)
- Strong's H2346 (Hebrew)
- Strong's H3027 (Hebrew)
- Strong's H3068 (Hebrew)
- Strong's H3588 (Hebrew)
- Strong's H5307 (Hebrew)
- Strong's H5358 (Hebrew)
- Strong's H5360 (Hebrew)
- Strong's H5414 (Hebrew)
- Strong's H5439 (Hebrew)
- Strong's H5921 (Hebrew)
- Strong's H6213 (Hebrew)
- Strong's H7321 (Hebrew)