Bible/Ezra/3/12
Bible > Ezra > Chapter 3 > Verse 12
Ezra 3:12
| ← Ezra 3:11 | Ezra 3:12 (KJV) | Ezra 3:13 → |
|---|---|---|
And they sang together by course in praising and giving thanks unto the LORD; because [he is] good, for his mercy [endureth] for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
|
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, [who were] ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
|
So that the people could not discern the noise of the shout of joy from the noise of the weeping of the people: for the people shouted with a loud shout, and the noise was heard afar off.
|
Verse Text
But manyH7227 of the priestsH3548 and LevitesH3881 and chiefH7218 of the fathersH1, who were ancient menH2205, that had seenH7200 the firstH7223 houseH1004, when the foundationH3245 of this houseH1004 was laidH3245 before their eyesH5869, weptH1058 with a loudH1419 voiceH6963; and manyH7227 shoutedH8643 aloudH7311 for joyH8057:
וְרַבִּים מֵהַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וְרָאשֵׁי הָאָבֹות הַזְּקֵנִים אֲשֶׁר רָאוּ אֶת־הַבַּיִת הָרִאשֹׁון בְּיָסְדֹו זֶה הַבַּיִת בְּעֵינֵיהֶם בֹּכִים בְּקֹול גָּדֹול וְרַבִּים בִּתְרוּעָה בְשִׂמְחָה לְהָרִים קֹול׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/רַבִּ֡ים |
ve./ra.Bim | H7227 | HC/Aampa | and/ many |
מֵ/הַ/כֹּהֲנִ֣ים |
me./ha./ko.ha.Nim | H3548 | HR/Td/Ncmpa | of/ the/ priests |
וְ/הַ/לְוִיִּם֩ |
ve./ha/l.vi.Yim | H3881 | HC/Td/Ngmpa | and/ the/ Levites |
וְ/רָאשֵׁ֨י |
ve./ra.Shei | H7218 | HC/Ncmpc | and/ (the) heads of |
הָ/אָב֜וֹת |
ha./'a.Vot | H1 | HTd/Ncmpa | the/ fathers |
הַ/זְּקֵנִ֗ים |
ha./ze.ke.Nim | H2205 | HTd/Aampa | (the)/ old |
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | who |
רָא֜וּ |
ra.'U | H7200 | HVqp3cp | they had seen |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/בַּ֤יִת |
ha./Ba.yit | H1004 | HTd/Ncmsa | the/ house |
הָֽ/רִאשׁוֹן֙ |
ha./ri.shOn | H7223 | HTd/Aomsa | (the)/ first |
בְּ/יָסְד֔/וֹ |
be./ya.se.D/o | H3245 | HR/Vqc/Sp3ms | when/ founded/ it |
זֶ֤ה |
zeh | H2088 | HPdxms | this |
הַ/בַּ֨יִת֙ |
ha./Ba.yit | H1004 | HTd/Ncmsa | the/ house |
בְּ/עֵ֣ינֵי/הֶ֔ם |
be./'Ei.nei./Hem | H5869 | HR/Ncbdc/Sp3mp | with/ own eyes/ their |
בֹּכִ֖ים |
bo.Khim | H1058 | HVqrmpa | (were) weeping |
בְּ/ק֣וֹל |
be./Kol | H6963 | HR/Ncmsa | with/ a voice |
גָּד֑וֹל |
ga.Dol | H1419 | HAamsa | great |
וְ/רַבִּ֛ים |
ve./ra.Bim | H7227 | HC/Aampa | and/ many (people) |
בִּ/תְרוּעָ֥ה |
bi/t.ru.'Ah | H8643 | HR/Ncfsa | with/ a shout of joy |
בְ/שִׂמְחָ֖ה |
ve./sim.Chah | H8057 | HR/Ncfsa | with/ gladness |
לְ/הָרִ֥ים |
le./ha.Rim | H7311 | HR/Vhc | to/ lift up |
קֽוֹל |
Kol | H6963 | HNcmsa | a voice |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1058 — בָּכָה (bâkâh, baw-kaw'): a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
- H3245 — יָסַד (yâçad, yaw-sad'): a primitive root; to set (literally or figuratively); intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult; appoint, take counsel, establish, (lay the, lay for a) found(-ation), instruct, lay, ordain, set, [idiom] sure.
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H3881 — לֵוִיִּי (Lêvîyîy, lay-vee-ee'): or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H7223 — רִאשׁוֹן (riʼshôwn, ree-shone'): or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
- H8057 — שִׂמְחָה (simchâh, sim-khaw'): from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
- H8643 — תְּרוּעָה (tᵉrûwʻâh, ter-oo-aw'): from רוּעַ; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangorof trumpets, as an alarum; alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- many — Haggai 2:3
- wept — Psalms 126:6, Jeremiah 31:8-9
- when the foundation — Job 8:7, Isaiah 41:14, Isaiah 60:22, Daniel 2:34-35, Zechariah 4:10, Matthew 13:31-32
Reciprocal references (11): 1 Chronicles 22:5, 2 Chronicles 20:19, Ezra 4:2, Ezra 6:16, Job 38:7, Psalms 132:9, Jeremiah 30:3, Jeremiah 50:4, Ezekiel 7:20, Matthew 28:8, Acts 16:25
Related Topics
- Thompson Chain: JOY-SORROW, WEEPING
- Torrey’s: TEMPLE, THE SECOND
- Nave’s: JESHUA, JOY, PRIEST, SHOUTING, TEMPLE, WORSHIP
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet