Bible/Genesis/3/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 3 > Verse 10
Genesis 3:10
| ← Genesis 3:9 | Genesis 3:10 (KJV) | Genesis 3:11 → |
|---|---|---|
And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where [art] thou?
|
And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I [was] naked; and I hid myself.
|
And he said, Who told thee that thou [wast] naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he saidH559, I heardH8085 thy voiceH6963 in the gardenH1588, and I was afraidH3372, because IH595 was nakedH5903; and I hid myselfH2244.
Original Hebrew
וַיֹּאמֶר אֶת־קֹלְךָ שָׁמַעְתִּי בַּגָּן וָאִירָא כִּי־עֵירֹם אָנֹכִי וָאֵחָבֵא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֕אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
קֹלְ/ךָ֥ |
ko.le./Cha | H6963 | HNcmsc/Sp2ms | sound/ your |
שָׁמַ֖עְתִּי |
sha.Ma'.ti | H8085 | HVqp1cs | I heard |
בַּ/גָּ֑ן |
ba./Gan | H1588 | HRd/Ncbsa | in the/ garden |
וָ/אִירָ֛א |
va./'i.Ra' | H3372 | HC/Vqw1cs | and/ I was afraid |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
עֵירֹ֥ם |
'ei.Rom | H5903 | HAamsa | (was) naked |
אָנֹ֖כִי |
'a.No.khi | H595 | HPp1cs | I |
וָ/אֵחָבֵֽא |
va./'e.cha.Ve' | H2244 | HC/VNw1cs | and/ I hid myself |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H595 — אָנֹכִי (ʼânôkîy, aw-no-kee'): sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.
- H1588 — גַּן (gan, gan): from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.
- H2244 — חָבָא (châbâʼ, khaw-baw'): a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H5903 — עֵירֹם (ʻêyrôm, ay-rome'): or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and I was — Genesis 2:25, Exodus 3:6, Job 23:15, Psalms 119:120, Isaiah 33:14, Isaiah 57:11, 1 John 3:20
- because — Genesis 2:25, Genesis 3:7, Exodus 32:25, Isaiah 47:3, Revelation 3:17-18, Revelation 16:15
Reciprocal references (6): Genesis 3:5, Genesis 3:8, Job 15:21, Ezekiel 16:36, Daniel 10:7, Revelation 22:3
Related Topics
- Thompson Chain: HONOUR-DISHONOUR
- Torrey’s: FEAR, UNHOLY, MAN
- Nave’s: CONVICTION, DISOBEDIENCE TO GOD, ESCAPE, FALL OF MAN, GOD, INNOCENCY, REVERENCE, SERPENT, SHAME, SIN, TEMPTATION, WOMEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet